Translation examples
Человек, совершающий покупку, не всегда имеет в виду продать потом купленное, часто он предполагает употребить купленное или потребить, между тем продавец всегда имеет в виду совершить покупку.
The man who buys does not always mean to sell again, but frequently to use or to consume; whereas he who sells always means to buy again.
— Что это она имеет в виду — «обычным способом»? — фыркнул он.
“What does she mean, ‘the normal way’?” he spat.
Джессика обдумывала его слова – и вдруг поняла, что он имеет в виду.
Jessica weighed his words, suddenly saw through to his meaning.
— Деньги? — воскликнула Джейн. — Дядюшке? Что вы имеете в виду?
“Money! My uncle!” cried Jane, “what do you mean, sir?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test