Translation examples
Это изречение особенно уместно, поскольку гн ЛИ Юн происходит из рыбацкой семьи.
The saying was particularly appropriate, since Mr. LI Yong came from a family of fishermen.
Есть мудрое изречение: <<Малые страны должны иметь больших друзей>>.
There is a wise saying: "Small countries must have big friends".
Дополнительные занятия, посвященные правам ребенка, правам соседа, праву учителя, обсуждение изречения Пророка: "Обязанности мусульманина перед другим мусульманином...".
Complementary lessons on the rights of the child, the rights of a neighbour, the right of a teacher, with a discussion of the prophet's saying: "The obligation of a Muslim towards another Muslim ...".
Хорошо известное изречение гласит: "Если ты не часть решения, то ты часть проблемы".
A well-known saying has it that "if you are not part of the solution, you are part of the problem".
Общеизвестно изречение: "Гораздо легче выиграть войну, чем мир".
A widely known saying reads: "It is much easier to win a war than a peace."
Изречение Пророка о недопустимости разоблачения мусульманина или раскрытия его тайн
A saying by the Prophet banning exposing a Muslim or revealing his secrets
Он учил, что смысл изречения <<Не делай другим того, чего не желаешь себе>> не может разниться в зависимости от возникающих в мире различных направлений мысли.
He taught that the saying "Do not do to others what you would not want done to you" cannot in any way vary according to the different understandings that have arisen in the world.
По сути, можно говорить о том, что благодаря эпохе бурного роста знаний воплощается в жизнь библейское изречение о том, что Бог создал человека по своему образу и подобию.
Indeed, the era of the explosion of knowledge can be said to be fulfilling the biblical saying that humankind has been created in the image of God.
Изречение, что процветание идет вслед за семейной гармонией, являлось девизом каждой стремящейся к счастью семьи в Китае.
The saying that prosperity followed family harmony had been a motto for every family in China seeking happiness.
143. В Ливийской Арабской Джамахирии широко известно изречение, согласно которому людей сплачивает только их искусство и культурное наследие.
There is a well-known saying in the Libyan Arab Jamahiriya that peoples only coalesce around their arts and cultural heritage.
Конфуций умер в 72 года. и о нём мы могли бы никогда не узнать, если бы не тот факт, что его последователи записали его мудрые изречения и поучения в книгу, известную как Лунь юй.
Confucius died aged 72, and his story might have ended in failure were it not for the fact that his followers wrote down his wise sayings and his teachings in a book called The Analects.
Как только распространилось умение писать, мудрые люди или люди, воображавшие себя таковыми, естественно, пытались увеличить количество таких установленных и почитаемых правил и высказать свое собственное понимание того, что является надлежащим или ненадлежащим поведением, прибегая иногда к более искусственной форме иносказаний, подобно басням Эзопа, а иногда к более простой форме изречений, каковы притчи Соломона, стихи Феогниса или Фокилида и некоторые произведения Гезиода.
As soon as writing came into fashion, wise men, or those who fancied themselves such, would naturally endeavour to increase the number of those established and respected maxims, and to express their own sense of what was either proper or improper conduct, sometimes in the more artificial form of apologues, like what are called the fables of Aesop; and sometimes in the more simple one of apophthegms, or wise sayings, like the Proverbs of Solomon, the verses of Theognis and Phocyllides, and some part of the works of Hesiod.
Состояние финансовых счетов отражает изречение: <<То, что реально или по представлениям дает нефть в краткосрочной перспективе, в еще большей мере поглощается рисками в среднесрочной и долгосрочной перспективе>>.
Financial accounts confirm the dictum: "What oil gives, real or perceived in the short-run, risks more than take away in the medium- to long-run".
Мы убеждены в правоте классического изречения римского писателя Плиния Старшего: <<Африка вечно преподносит нам сюрпризы>>.
We believe in the veracity of the Roman writer Pliny the Elder's classical dictum: "There is always something new out of Africa".
65. Что касается возмещения за ущерб, понесенный в результате расовой дискриминации, то, согласно положениям исламского шариата, уплата компенсации является общим принципом, вытекающим из следующего мудрого изречения Пророка: "Не может быть ущерба, как и не может быть обоюдного ущерба".
With regard to reparation for damage suffered as a result of racial discrimination, under the Islamic sharia the payment of reparation is a general principle derived from the Prophet's comprehensive dictum: "There shall be no infliction of damage or reciprocal damage."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test