Translation for "идеал" to english
Translation examples
noun
Для нас этот вариант - не идеал.
It is not our ideal option.
Такой идеал чреват серьезными последствиями для женщин.
Such an ideal has serious consequences for women.
Этот идеал порожден еще в древности.
This ideal is already long-standing.
Давайте претворим этот идеал в реальность.
Let us all turn this ideal into a reality.
Это тот идеал, к которому мы должны стремиться.
That is the ideal we should aim for.
Это, в конечном счете, и есть суть олимпийского идеала и суть того, как мы соблюдаем этот идеал.
This, after all, is the whole point of the Olympic Ideal and of the exercises we are now conducting in our observance of that Ideal.
Если этот вопрос не будет разрешен, то он станет погребальным звоном для олимпийского идеала и никогда не даст возможность, чтобы этот идеал стал реальностью.
If this issue is not addressed it will sound a death knell to the Olympic Ideal and will never allow the Ideal to mature into a reality.
В чем состоит олимпийский идеал?
What is the Olympic Ideal?
ИДЕАЛ как представитель неправительственных организаций Западного полушания проиллюстрировал и рассказал, как ИДЕАЛ работает над осуществлением сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития.
IDEAL as the representative NGO for the Western continents, illustrated and defined how IDEAL has worked to implement the MDGs.
А твой идеал?
And your ideal?
Мой идеал женщины.
My ideal woman.
Нет никакого идеала.
There is no ideal.
Далеко от идеала.
Far from ideal.
Это идеал.
It's ideal.
Твой идеал?
Your ideal?
- Свой женский идеал.
- His feminine ideal.
Не идеала же искать!
It is absurd to expect the ideal!
Князь, вы благородны, как идеал!
Prince, you are the ideal of generosity;
разумеется, всё это идеал. В «рыцаре же бедном» это чувство дошло уже до последней степени, до аскетизма;
Of course it's all an ideal, and in the 'poor knight' that spirit reached the utmost limit of asceticism.
Там, в стихах этих, не сказано, в чем, собственно, состоял идеал «рыцаря бедного», но видно, что это был какой-то светлый образ, «образ чистой красоты», и влюбленный рыцарь, вместо шарфа, даже четки себе повязал на шею.
In the poem it is not stated exactly what the ideal was, but it was evidently some vision, some revelation of pure Beauty, and the knight wore round his neck, instead of a scarf, a rosary.
noun
- Скорее идеал.
It's all rather perfect.
просто идеал.
How should I put it... Perfection? Take a little break now!
Вечер далек от идеала.
It wasn't perfect.
Тебе не нужен идеал.
You don't have what it takes.
Это был бы идеал.
Ca, it would idéal.
Это был идеал.
It was an absolute.
Он просто идеал.
He's got it all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test