Translation for "ибо" to english
Ибо
conjuction
Translation examples
conjuction
Ибо я Робин!
For I am Robin!
Ибо кто больше:
For who is greater?
Ибо написано:
For it is written:
Ибо ты горячая вода. Ибо ты горячая вода.
For you are hot water For you are hot water
Ибо это ясно
For it is plain
Ибо без свободы...
For without liberty...
Ибо бесстрашен.
For Fearless.
Ибо вострубит;
- For the trumpet will sound!
Ибо завтра умрем.
- For tomorrow we die.
Ибо некуда было идти.
For she had nowhere to go.
Ибо даже мудрейшим не дано провидеть все.
For even the very wise cannot see all ends.
Хочешь, поклянись им, ибо ты знаешь, где оно.
Swear by it, if you will. For you know where it is.
Ибо это правда, хоть он еще и не вступил на царство.
For that is true, even though he has not yet sat upon the throne;
Ибо я направляю его, куда нужно мне – против Императора.
For I direct his attention where I want it—against the Imperium.
ибо тут надо сердце такое, как ваше, иметь.
for to do so one needs a heart like your own.
conjuction
Ибо важно не это -- важна суть вопроса.
Because that is not what is essential -- what is essential is the substance.
Она опасна, ибо несет в себе зерна конфронтации.
It is dangerous because it bears the seeds of confrontation.
Ибо мы в этом нуждаемся.
Because we need them.
Ну а потом он пришел в себя, ибо произошло изменение архитектуры.
Then it came into its own, because the architecture changed.
Я мог бы продолжить этот перечень, ибо он не имеет конца.
I could go on, because the catalogue was endless.
Мы присоединились к консенсусу, ибо мы верим в консенсус.
We have joined the consensus because we believe in consensus.
Ибо все эти вещи взаимосвязаны.
Because it is all connected.
Ибо кто берется за оружие?
Because who bears the arms?
Ибо не пересечь его вам нельзя.
Because cross it you will.
Ибо я слеп.
Because i'm blind.
Ибо... Если так...
Because if it is, that's...
...ибо он разгневался.
Because he was wroth.
Ибо он галилеянин.
Because he is also a Galilean.
- Ибо это не так.
Because I'm not.
"Ибо Господь..."
"Because God..."
Ибо...
Because...
"Верую, ибо абсурдно".
"I believe because it's absurd."
Ибо над глубиной...
Because over the depths...
- Не говорил, ибо действительно не отсылаю его.
“I don’t, because I am not sending it.”
– Мы только хотели просить вас о помощи, ибо умирали с голоду.
“we came to beg, because we were starving.”
Ибо умы бывают трех родов: один все постигает сам;
Because there are three classes of intellects: one which comprehends by itself;
Тем не менее обманы всегда удавались ему, как он желал, ибо он знал толк в этом деле.
nevertheless his deceits always succeeded according to his wishes,(*) because he well understood this side of mankind.
Ибо наемники славятся тем, что медленно и вяло наступают, зато с замечательной быстротой отступают.
Because from such arms conquests come but slowly, long delayed and inconsiderable, but the losses sudden and portentous.
такой, в которой все выигрыши уравновешивали бы все потери, ибо в таком случае устроитель ее не имел бы никакой выгоды.
or one in which the whole gain compensated the whole loss; because the undertaker could make nothing by it.
Все ахнули – хотя прекрасно знали заранее, что им предстоит увидеть, ибо сами это и построили.
Everyone gasped although they had known perfectly well it was going to do that because they had built it that way.
Тем временем дам знать и Зосимову, хоть и без того бы ему следовало давно здесь быть, ибо двенадцатый час.
Meanwhile, I'll let Zossimov know, though he should have been here long ago, because it's already past eleven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test