Translation for "здесь пусто" to english
Здесь пусто
Translation examples
b) о том, что контейнер, предназначенный для данного реагента, становится пустым или почти пустым;
(b) When the reagent container becomes empty, or almost empty;
При расчете допусков, независимо от сорта, два наполовину пустых или четыре на четверть пустых грецких ореха считаются за один пустой грецкий орех.
In the calculation of tolerances, whatever the class, two half—empty walnuts or four quarter—empty walnuts are counted as one empty walnut.
Демократия, основанная на пустых желудках, это пустая демократия.
A democracy based on empty stomachs is an empty democracy.
Если здесь пусто, вот это уже не играет роли.
If this is empty, this doesn't matter.
В ванной пусто. Здесь пусто.
Bedroom's clear.This place is empty.
Ничего, здесь пусто.
Nothing. The place is empty.
Полуштоф был пустой.
The bottle was empty.
Однако комната была пуста.
But the room was empty.
Башня же не пустая стоит?
The tower isn’t empty, is it?’
Замок был совершенно пуст.
The castle was completely empty;
Сердце его было пусто и глухо.
His heart was empty and blank.
Парк был так же пуст, как улицы.
The park was as empty as the surrounding streets.
Лифт пришел пустым.
The lift was empty when it arrived.
К чему такие пустые вопросы?
Why such empty questions?
И совсем пустое. Он был здесь совсем один, кроме…
It was quite empty. He was the only person there, except for—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test