Translation for "есть и приехать" to english
Есть и приехать
Translation examples
Мы приехали сюда не для того, чтобы просить подаяния.
We have not come here to beg.
Если он хочет, я могу приехать в Рамаллах.
If he wishes, I will come to Ramallah.
К сожалению, он не смог приехать.
He was not able to come.
Более того, они сами решили приехать в Германию.
Rather, they decided for themselves to come to Germany.
Мы приехали из многих стран с разными культурами.
We come from many different nations and cultures.
Они ведь приехали в Ирак не отдыхать?
They did not come to Iraq for a vacation.
Ни одному из них не было разрешено приехать в Дамаск.
None of them have been allowed to come to Damascus.
Их лишили возможности приехать в Организацию Объединенных Наций.
Neither was allowed to come to the United Nations.
Сегодня я приехала для того, чтобы подтвердить это видение.
Today, I have come to renew that pledge.
Несколько собеседников сообщили, что они приехали из Армении.
Some people interviewed mentioned that they come from Armenia.
– Куда же приехали-то?
And where have you come to?
– Смотрите, еще кто-то приехал!
«Why, there's somebody come!
Вам бы завтра лучше приехать!
If only you could have come a day later!
А в Бразилию приехать не хотите?
Why don’t you come to Brazil?
К вам, говорят, родные приехали?
I hear your family has come?
— Да кто вы такой и зачем вы сюда приехали? — Я кто такой?
“But who are you, and why did you come here?” “Who am I?
ведь вы для нее, для нее сюда приехали?
You did come back here for her, for her--now didn't you?"
— Нет… просто он не смог приехать… — Хмм.
“No—he couldn’t come—” “Hmm.
К тому же вот к вам и фамилия теперь приехала;
Besides, your family has now come to you;
Я просто познакомиться только приехал и больше ничего.
I've simply come to make their acquaintance, and nothing more."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test