Translation examples
adjective
А потом послышался шум крыльев – дрозд вернулся вместе с очень старой и дряхлой птицей.
Before long there was a fluttering of wings, and back came the thrush; and with him came a most decrepit old bird.
На золотой жердочке возле двери сидела дряхлая на вид птица, смахивающая на полуощипанную индюшку.
Standing on a golden perch behind the door was a decrepit looking bird that resembled a half plucked turkey.
На рутину их дряхлую, пошлейшую, закорузлую злюсь… А тут, в одном этом деле, целый новый путь открыть можно.
It's their routine that makes me angry, their decrepit, trite, inflexible routine...And here, just in this one case, it would be possible to open up a whole new way.
Чтобы доставить ей приятную минуту, Разумихин сообщил ей, между прочим, факт о студенте и дряхлом его отце и о том, что Родя был обожжен и даже хворал, спасши от смерти, прошлого года, двух малюток.
To give her a moment's pleasure, Razumikhin incidentally told her the fact about the student and his decrepit father, and how Rodya had been burned and was even laid up after saving two little children from death the year before.
adjective
adjective
Она все время говорит о том, что ее мать слишком дряхлая.
She keeps talking about her mother being infirm.
Что ж... Для такой дряхлой и больной республики смерть может оказаться милосердным исходом.
Well, the Republic is old and infirm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test