Translation for "добрососедский" to english
Добрососедский
adjective
Translation examples
adjective
24. Участники Совещания приветствовали Кабульскую декларацию о добрососедских отношениях от 22 декабря 2002 года.
24. The Meeting welcomed the Kabul Declaration on Good Neighborly Relations of 22 December 2002.
Это внимание, в частности, проявляется в политике стабильности и добрососедских отношений, которую Албания проводит в регионе, а также в очень важном процессе интеграции в Европейский союз.
This attention is reflected especially in the policy of stability and good neighborliness that Albania implements in the region, as well as the very important process of EU integration.
Разработка и реализация совместных проектов, направленных на распространение информации о культуре и традициях своих народов, развитие взаимного уважения и добрососедских отношений между народами.
4.7 Elaboration and implementation of joint projects, aimed at disseminating information on culture and traditions of their peoples, promoting mutual respect and good-neighborly relations between peoples.
Мы настоятельно предлагаем Судану и Южному Судану поддерживать добрососедские отношения и стремиться мирными способами урегулировать нерешенные между ними вопросы на основе диалога и переговоров.
We urge the Sudan and South Sudan to maintain good neighborliness and seek to resolve peacefully all outstanding issues between them through dialogue and negotiation.
10. Основные принципы внешней политики Албании, сформулированные в правительственной программе, отражают общепринятые нормы международного права, взаимопонимания и уважения между народами, соблюдения прав человека и основных свобод, добрососедских отношений и регионального сотрудничества наряду с международной солидарностью.
10. The basic principles of our foreign policy outlined in the government program are generally accepted norms of international law, of mutual understanding and of respect among nations, respecting human rights and fundamental freedoms, good neighborly relations and regional cooperation along with international solidarity.
1.10 Косово и Республике Сербия настоятельно рекомендуется учредить совместную комиссию для содействия такому сотрудничеству, а также поддерживать и развивать добрососедские отношения.
1.10 Kosovo and the Republic of Serbia are encouraged to establish a joint commission to facilitate such cooperation, as well as to pursue and develop good neighborly relations.
Мы также подчеркиваем важное значение и стремление и далее продолжать процесс европейской интеграции на основе европейских ценностей и стандартов, добрососедских отношений, общих интересов и индивидуальных усилий сторон;
We also underline the importance and the will to further continue the European integration process on the basis of European values and standards, good neighborly relations, common interests and individual performances;
13. мы разделяем мнение о том, что европейская и евро-атлантическая интеграция на основе уважения принципов демократии, прав человека, основных свобод, регионального сотрудничества и добрососедских отношений между государствами -- участниками ПСЮВЕ может внести большой вклад в укрепление мира и стабильности в нашем регионе.
We share the view that European and Euro-Atlantic integration based on respecting the principles of democracy, human rights, fundamental freedoms, regional cooperation and good neighborly relations among the SEECP Participating States can highly contribute to the lasting peace and stability in our region.
:: принцип мирного сосуществования, добрососедских отношений и невмешательства во внутренние дела других государств;
:: The principle of peaceful coexistence, good neighborly relations and non- interference in the internal affairs of each other's States;
а) Договор о дружбе, сотрудничестве, добрососедских отношениях и безопасности между Республикой Албания и Греческой Республикой:
(a) The Treaty of Friendship, Cooperation, Good Neighborliness and Security between the Republic Of Albania and the Hellenic Republic;
Я же просто по добрососедски.
- I'm just being neighborly.
Поцелуй был особенно добрососедским.
That kiss was very neighborly.
Ну, это весьма добрососедски.
Oh... Well, that's, um, very neighborly of you.
- Я пыталась вести себя по-добрососедски.
-I was trying to be neighborly.
Просто проявляю добрососедские чувства.
Just being neighborly.
Больше как добрососедская экскурсионная прогулка.
It was more of a neighborly tour.
adjective
Хотелось бы думать, что дорогая покойная Элизабет ценит, что мы считаем своим добрососедским долгом заботиться об Эймосе.
We would like to think that dear departed Elizabeth appreciates that we see it as our neighbourly duty to care for Amos.
Мы тоже стараемся поступать по-добрососедски.
Well, we'll try to be neighbourly too.
Что ж, мне показалось, Тэмзин повела себя жуть как добрососедски, принеся их.
Well, I thought Tamsin was being awfully neighbourly to bring them by.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test