Translation examples
adverb
Молча, прижимаясь спинами к стене, карлики и хоббит растянулись гуськом по карнизу. Поворот – и они уже на маленькой, укрытой скалами площадке – тихой и безмолвной.
Silently, clinging to the rocky wall on their right, they went in single file along the ledge, till the wall opened and they turned into a little steep-walled bay, grassy-floored, still and quiet.
Час или около того они молча шли гуськом в сумраке и полной тишине, лишь изредка погромыхивали то ли раскаты грома, то ли барабаны в горах. Они спускались, забирая все южнее, насколько позволяли буераки.
For about an hour they went on, silently, in single file, oppressed by the gloom and by the absolute stillness of the land, broken only now and again by the faint rumbling as of thunder far away or drumbeats in some hollow of the hills.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test