Translation examples
Вызывает озабоченность четко выраженная профессиональная сегрегация.
The pronounced occupational segregation was a matter of concern.
Что касается распределения по курсам, то здесь имеются ярко выраженные различия.
In the distribution by courses, there are pronounced inequalities.
- анона чешуйчатая: карпелярные сегменты являются ярко выраженными.
- Sugar Apple: the carpellary segments are pronounced.
Выраженные различия наблюдаются и в пределах одной и той же отрасли.
Differences are also pronounced within the same industry.
Рельеф бассейна реки имеет ярко выраженный низменно-равнинный характер.
The basin has a pronounced lowland character.
У мужчин он является более рельефно выраженным, чем у женщин.
It is more pronounced for males than females.
9. Наиболее выраженным по своему характеру оживление было в Азии.
9. The recovery was most pronounced in Asia.
Особенно выраженный характер носило бы воздействие на развивающиеся страны.
The impact on developing countries would be particularly pronounced.
Неявно выраженные надбровные дуги указывают на женщину.
The less-pronounced supraorbital ridges indicate female.
Он страдает некоторой тревогой, выраженной галлюцинацией.
He's suffering some anxiety, tremors, pronounced hallucinations.
Наш новый… директор, — Макгонагалл произнесла это слово с тем же выражением, какое появлялось на лице тети Петуньи во время уборки квартиры, когда она сталкивалась с особенно упрямым пятном на ковре, — попросила деканов факультетов предупредить своих учеников, что мошенничество будет караться строжайшим образом.
Professor McGonagall pronounced the word with the same look on her face that Aunt Petunia had whenever she was contemplating a particularly stubborn bit of dirt “—has asked the Heads of House to tell their students that cheating will be punished most severely—because, of course, your examination results will reflect upon the Headmistress’s new regime at the school—”
Значит так, кого мы изучаем сегодня, они довольно редкие. Я, думается, только один в Британии сумел их приручить. — А вы уверены, что приручили? — совсем уже испуганно спросил Малфой. — А то ведь вы не раз уже давали нам диких животных. Среди слизеринцев пробежал одобрительный шумок, да и у некоторых гриффиндорских было такое выражение на лицах, как будто Малфой высказал их опасения.
Now, what we’re studyin’ today is pretty rare, I reckon I’m probably the only person in Britain who’s managed ter train ’em.” “And you’re sure they’re trained, are you?” said Malfoy, the panic in his voice even more pronounced. “Only it wouldn’t be the first time you’d brought wild stuff to class, would it?” The Slytherins murmured agreement and a few Gryffindors looked as though they thought Malfoy had a fair point, too.
Целесообразнее использовать выражение "государство-участник", а не выражение "государство".
The expression “State Party” should be used rather than the expression “State”.
Что касается предложения заменить слова "такое выражение" на "любое выражение", то оратор говорит, что в постановке особого акцента на "любых" формах выражения мнений нет необходимости, поскольку это предложение касается только неприятных форм выражения мнений.
As for the suggestion to replace the words "such expression" with the words "all expression", he said that the emphasis on "all" forms of expression was unnecessary, as the sentence dealt only with unpleasant forms of expression.
Выражение лица ее было задумчивое, но не суровое.
The expression of her face was thoughtful but not stern.
Многие его выражения были еще свежи в ее памяти.
Many of his expressions were still fresh in her memory.
такого выражения глаз он никогда не знал у нее.
He had never seen that expression in her eyes before.
Все они смотрели на пальмы с одним и тем же выражением лица.
Each person raked those trees with a fixity of expression.
Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом.
Wood’s expression changed from puzzlement to delight.
На лице Люпина появилось странное отчужденное выражение.
An odd, closed expression appeared on Lupin’s face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test