Translation for "выпаривание" to english
Translation examples
a. Процессы выпаривания
a. Evaporation processes
155. Существует два процесса выпаривания, а именно дистиляция в ротационной печи и вакуумное сухое смешивание.
There are two evaporation processes, namely the rotary kiln distillation and vacuum dry mixing.
После этого выщелачивающий раствор доводится до кипения с целью выпаривания воды и повышения его концентрации.
The leach solution is then boiled to evaporate the water as steam and concentrate the solution.
Количественное выпаривание ртути происходит на втором этапе процесса при максимальной температуре обработки.
The quantitative evaporation of the mercury takes place in the second process stage at the maximum treatment temperature.
Он использовал, проведенные часы рассказывая о разливе по бочкам и выпаривании...
He used to spend hours telling me about casking, and evaporation...
В рамках предпринимаемых ЮНИДО усилий по снижению выбросов ртути были разработаны новые методы перегонки с использование имеющихся в свободной продаже трубок и бытовых емкостей, обеспечивающие возможность локализации ртутной эмиссии и улавливания до 95% ртути при выпаривании (52, 53).
UNIDO efforts to reduce Hg releases have yielded new retorting techniques using readily available pipes and kitchen bowls, which allow miners to contain Hg emissions and recycle as much as 95% of the Hg from the vaporization process (52, 53).
Обычно затем амальгама нагревается на горелке или открытом огне для выпаривания ртути и получения золота (маршруты SV*, SH*).
Generally the amalgam is then heated with a blowtorch or over an open fire, vaporizing the Hg and leaving the gold behind (pathways SV*, SH*).
Примерами технологий разделения, часто позволяющих извлекать из таких смесей чистые металлы, являются электролиз (особенно для меди и цинка), выпаривание/отгонка/возгонка (особенно для кадмия и ртути) и шлакование (особенно для свинца).
Examples of separation processes that will often yield a pure metal from mixtures are electrolysis (particularly applicable to copper and zinc); vaporization/sublimation/volatilization (particularly applicable to cadmium and mercury); and drossing (particularly applicable to lead).
Затем золотую или серебряную амальгаму нагревают для выпаривания ртути в атмосферу.
The gold or silver amalgam is then heated to vaporize the mercury releasing it into the atmosphere.
ПХД и ПХДД/ПХДФ, содержащиеся в грунте, должны быть экстрагированы с помощью определенных растворителей либо выделены путем выпаривания.
Pre-treatment: PCBs and PCDDs/PCDFs must be extracted using solvents or isolated by vaporization.
Для получения электроэнергии можно использовать три типа систем ПТЭО: а) в <<установках замкнутого цикла>> рабочая жидкость циркулирует в замкнутой системе; эта жидкость подогревается теплой морской водой и подвергается мгновенному испарению, после чего пар пропускается через турбину и конденсируется холодной морской водой; b) в <<установках открытого типа>> теплая морская вода подвергается мгновенному испарению, после чего пар пропускается через турбину (на этих установках эффективно осуществляется и опреснение воды); с) в <<установках смешанного типа>> теплая морская вода подвергается мгновенному испарению, после чего пар используется для выпаривания рабочей жидкости в замкнутой системе (на этих установках тоже эффективно производится опресненная вода).
Three types of OTEC systems can be used to generate electricity: (a) "closed-cycle plants" circulate a working fluid in a closed system, heating it with warm seawater, flashing it to vapour, routeing the vapour through a turbine and then condensing it with cold seawater; (b) "open-cycle plants" flash the warm seawater to steam and route the steam through a turbine (these plants also efficiently produce desalinated water); and (c) "hybrid plants" flash the warm seawater to steam and use that steam to vaporize a working fluid in a closed system. These plants also efficiently produce desalinated water.
Отпадает необходимость в выпаривании мышьякового ангидрида путем обжига, и мышьяк оказывается в химически связанном неопасном состоянии, удобном для его удаления.
The vaporization of arsenic oxides by roasting is avoided, and the arsenic is fixed in a benign form suitable for disposal.
Из-за отсутствия информации два метода добычи могут вызывать повышение уровня локального воздействия: неправильное использование ретортных печей для выпаривания ртути может способствовать увеличению вдыхаемых доз (51), а применение метода цианирования после амальгамации - интенсификации биоаккумулирования и заражения рыбных популяций (15).
Two mining practices may be increasing local Hg exposure due to inadequate information: improper use of retorts to recover Hg may increase exposure to vapor (51) and cyanide leaching after Hg amalgamation may increase Hg bioavailability and fish contamination (15).
Выпаривание было завершено на 80%, когда открылось кровотечение.
About 80% of the tumor had been vaporized when the bleeding began.
Да, это называется выпаривание...
Yes, it's called vapor...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test