Translation for "выливать" to english
Translation examples
verb
Как правило, отсутствуют регулирование, контроль и учет этого процесса опорожнения, сбора и транспортировки, в результате чего содержимое выливается сравнительно недалеко, в водоемы или более крупные объекты окружающей среды, прилегающие к местам, где люди живут, занимаются сельским хозяйством, ловят рыбу или работают.
This process of emptying, collection and transportation usually lacks regulation, control and accountability, resulting in contents being dumped by collection trucks relatively close by, into waterways or the larger environment, adjacent to locations where people live, farm, fish or work.
Было бы бесполезно выливать несколько ведер воды на бушующий лесной пожар.
It is no use emptying a few buckets of water onto a raging wildfire.
- Выливайте бутыли, ребята.
- Empty your bottles, boys.
Ааа неужели это оригинальная ирландская забава - выливать чью-то мочу в раковину?
(Simon) Ah, could this be a quaint Irish pastime, emptying one's wee in the sink?
На вас хоть раз выливали утку?
Ever have a bedpan emptied on you?
Можешь говорить, что угодно и усердно работать, расталкивать других, можешь выливать больше пакетиков с мочой, чем другие.
Cause you can talk all you want and work hard, hustle, you can empty more urine bags than the next guy.
Есть уловка, которую можно проделать с миской густого супа, в которой есть хитрый механизм, который, когда люди не смотрят, наполняет миску заново или выливает содержимое преждевременно.
There is a trick you can do with a bowl of thick soup which has got a clever little mechanism on it so that, while people aren't looking, it fills itself up again or empties itself ahead of time.
Эти ублюдки везде выливают воду.
The bastards are emptying the water towers.
Я все утро выливал пакеты с мочой.
I've been emptying urine bags all morning.
Не надо больше выливать чашу в туалет.
No more emptying the bowl into the toilet anymore.
Ты выливал горшок сегодня? Черт.
Did you empty the chamber pot today?
verb
Неудивительно, что поощрение и поддержка властями воинственных заявлений, которые негативно сказываются на перспективах мирного процесса, могут выливаться в подобные чудовищные акты.
It comes as no surprise that the cultivation and encouragement of war rhetoric by the authorities, which adversely affects the prospects of the peace process, would outpour into such gruesome acts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test