Translation for "выдумать" to english
Выдумать
Translation examples
Автор отказался изучить материалы уголовного дела под выдуманным предлогом.
The author has refused to examine his criminal case file under an invented pretext.
Мы это не выдумали, мы лишь описываем то, что уже существует.
It is not something that we have invented, but we only describe it because it is present.
Часто говорят: <<Если бы Организация Объединенных Наций не существовала, ее следовало бы выдумать>>, -- и действительно, глобальная организация с универсальным составом членов необходима.
It is often said, "If the United Nations did not exist it would have to be invented" -- and indeed, a global organization with universal membership is essential.
j) Автор считает, что следователь "выдумал" мотив убийства8.
(j) The motive for the murder was, according to the author, "invented" by an investigator.
Об этом написано в учебниках истории; я не выдумал это.
It is in the history books; I have not invented it.
5. МАГАТЭ не выдумало существование этого государственного комитета.
5. IAEA did not invent the existence of the Governmental Committee.
В действительности же она целиком и полностью выдумала эту историю - как она позднее созналась в этом - и сама нанесла себе ранения.
In fact, the girl had invented the whole incident - as she later confessed - and had inflicted the wound herself.
Трюизмом стало утверждение о том, что, если бы Организации Объединенных Наций не было, ее следовало бы выдумать.
It has become a truism to say that if the United Nations had not existed, it would have had to be invented.
Впоследствии был выдуман аргумент для оправдания системы организации рыболовства, когда было объявлено, что конституционные права бенефициариев ограничения промысловых банок должны быть защищены.
The argument was invented subsequently to provide a justification of the fisheries management system, by declaring that the beneficiaries of the limitation of the fishing banks must have their constitutional rights protected.
Миф об односторонних вооруженных пограничных вторжениях с целью нападения на Руанду был выдуман руандийским аппаратом дезинформации.
It is the Rwandan disinformation machine which has invented the myth of one-way cross-border armed incursions to attack Rwanda.
Я знаю историю и как и отчего она выдумалась.
I know the story, and how and why it was invented.
Всё это вы сами выдумали или такие же сумасшедшие.
All that has been invented by you, or fools like you!
Выдумав раз эту хлеб-соль, она уже ей свято сама верила.
Having once invented this bread and salt, she now believed in it religiously.
Князь испугался и на мгновение задумался. – Это неправда, – повторил он решительно, – вы всё это выдумали.
The prince was startled, and reflected for a moment. "It is not true," he repeated, decidedly; "you have just invented it!"
Но, поскольку больше никто в деревне такого мальчика не видел, в полиции решили, что Фрэнк его просто выдумал.
Nobody else in the village had seen any such boy, and the police were quite sure Frank had invented him.
Идея кротовых нор, соединяющих различные области пространства-времени, не выдумана фантастами, а восходит к очень авторитетному источнику.
The idea of wormholes between different regions of space-time was not an invention of science fiction writers but came from a very respectable source.
Мало того, свою собственную казуистику выдумаем, у иезуитов научимся и на время, пожалуй, и себя самих успокоим, убедим себя, что так надо, действительно надо для доброй цели.
Moreover, we'll invent our own casuistry, we'll take a lesson from the Jesuits,[31] and we may even reassure ourselves for a while, convince ourselves that it's necessary, truly necessary, for a good purpose.
– Нам не остается ничего другого, – Бенжи присел на задние лапы и задумчиво почесал усики, – кроме как выдумать вопрос, который сойдет за правду. – Это трудно, – сказал Фрэнки. Он поразмыслил.
said Benji, crouching and stroking his whiskers in thought, “is to try and fake a question, invent one that will sound plausible.” “Difficult,” said Frankie. He thought.
Нет, вот это лучше всего! – выкрикивал он конвульсивно, чуть не задыхаясь. – Один совсем в бога не верует, а другой уж до того верует, что и людей режет по молитве… Нет, этого, брат князь, не выдумаешь! Ха-ха-ха! Нет, это лучше всего!..
One is an absolute unbeliever; the other is such a thorough--going believer that he murders his friend to the tune of a prayer! Oh, prince, prince, that's too good for anything! You can't have invented it. It's the best thing I've heard!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test