Translation for "выброшенный" to english
Выброшенный
adjective
Translation examples
adjective
Выброшенная солнечным пятном, нацеленным прямо на Землю, она долетела до нашей планеты менее чем за 18 часов.
Ejecting from a sunspot and directly at Earth, it would race from the sun to our planet in less than 18 hours.
океана под поверхностью льда. Мы знали, что в районе орбиты Ио Юпитер окружен огромным газовым "бубликом" из серы, выброшенной с поверхности спутника.
We knew that somehow sulfur had been removed from its surface and ejected into a great doughnut of gas orbiting Jupiter.
adjective
34. Электронные отходы (e-отходы) включают все выброшенные за ненадобностью электрические и домашние приборы и оборудование.
34. Electronic wastes (e-wastes) comprise all discarded electrical and household appliances and equipment.
Так, благодаря изучению мусора, выброшенного из офиса одного из сообщников, были определены важные направления расследования.
For example, the thorough examination of discarded refuse from the office of an accomplice once contributed to uncovering essential investigative leads.
В выброшенные и оставленные рыболовные сети попадают и затем погибают морские черепахи.
Discarded and abandoned fishing nets are catching and killing marine turtles.
Некоторые из этих выброшенных изделий и аппаратов могут оказаться в городском мусоре;
Some of these discarded products and appliances may end up in municipal waste;
13. Реагируя на экономические трудности, некоторые возвращаются к отоплению твердым топливом (например, выброшенной мебелью, древесными отходами и углем).
13. Some families revert to heating with solid fuels (such as discarded furniture, wood scrap, and coal) in response to economic hardship.
Продукция, для которой владелец не находит дальнейшего применения (например, списанная или выброшенная продукция сельскохозяйственного, домашнего, офисного, коммерческого и торгового назначения и т.д.)
Products for which the holder has no further use (e.g., agricultural, household, office, commercial and shop discards, etc.)
42. Сотрудник без разрешения взял выброшенные аккумуляторы и пытался вывезти их с территории Организации Объединенных Наций.
42. A staff member took, without authorization, discarded batteries and attempted to remove them from United Nations premises.
Промысловый журнал позволяет фиксировать количество выброшенной рыбы в качестве одного из вариантов для договаривающихся сторон.
The logbook had to allow for the recording of catch discarded as an option for the Contracting Parties.
p) решение в сотрудничестве с государствами и ФАО проблемы потерянных и выброшенных рыболовных снастей и связанного с этим морского мусора;
(p) Address, in cooperation with States and FAO, the issue of lost and discarded fishing gear and related marine debris;
Впоследствии оно стало означать все выброшенные вещи.
Eventually, it included any discarded item.
Дети... выброшенные... как рыбные кости и яичная скорлупа.
Babies... discarded... with the fish bones and eggshells.
Ну, если по правде, она была выброшенной любовнице Генриха.
Well, granted, she was Henry's discarded girlfriend.
Шелдон, мир полон выброшенных грязных носков.
Sheldon, the world is filled with dirty discarded socks.
Что означает, небрежно выброшенная им буква "С"?
What does it mean to carelessly discard the letter "S"?
Выброшенная подстилка.
A discarded rag.
Выброшенный прямо там на землю без раздумий.
Discarded over there on the ground without a second thought!
Выброшенное платье и окровавленные бинты...
A discarded dress and bloody bandages...
Выброшенный пакетик героина.
A discarded heroin baggie.
Не какую-то выброшенную.
It wasn't like a thrown away discarded one.
Плакала вообще – и плакала над каждой выброшенной вещью отдельно.
She cried in general, and she cried in particular over each discarded thing.
adjective
В начале текущей недели Совет Безопасности обсудил, рассмотрел и в конечном итоге отверг резолюцию, которая встала бы на защиту человека, посвятившего всю свою энергию срыву многочисленных мирных усилий, ныне выброшенных на помойку истории, -- человека, который стремился саботировать <<дорожную карту>> и помешать появлению нового, наделенного властью и авторитетом палестинского руководства, которое составляло основу предлагаемой президентом Бушем перспективы.
At the beginning of this week, the Security Council debated, considered and ultimately rejected a resolution that would have come to the defence of a man who has devoted all of his energies to scuttling a long list of peace efforts now relegated to the dustbins of history -- a man who has sought to sabotage the road map and prevent the emergence of a new and empowered Palestinian leadership, which was the basis of President Bush's vision.
Выброшенный из списка.
Rejected off the index.
Не бойся нас, мы добрые роботы, выброшеные, как и ты.
Do not be afraid of us. We're kind of robots were rejected, like you.
Жалкий Хидэтора — отвергнутый собственными детьми, выброшенный из своих замков,
Rejected by his children... driven from his castles... with no place to go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test