Translation for "восстановление" to english
noun
- reduction
- recovery
- restoration
- reconstruction
- rehabilitation
- regeneration
- reconstitution
- rebuilding
- repair
- renewal
- renovation
- reinstatement
- revival
- reestablishment
- regain
- resurrection
- restitution
- reclamation
- rehab
- retrieval
- recuperation
- reestablishing
- redress
- reproduction
- refurbishing
- resurgence
- rally
- redressing
- compensation
- renascence
- pickup
- redressal
Translation examples
- reduction
- recovery
- restoration
- reconstruction
- rehabilitation
- regeneration
- reconstitution
- rebuilding
- repair
- renewal
- renovation
- reinstatement
- revival
- reestablishment
- regain
- resurrection
- restitution
- reclamation
- rehab
- retrieval
- recuperation
- redress
- reproduction
- refurbishing
- resurgence
- rally
- compensation
noun
Селективное некаталитическое восстановление (СНКВ) и селективное каталитическое восстановление (СКВ)
Selective non-catalytic reduction (SNCR) and Selective catalytic reduction (SCR)
b) избирательное каталитическое восстановление (ИКВ) или избирательное некаталитическое восстановление (ИНКВ);
(b) Selective catalytic reduction (SCR) or selective non-catalytic reduction (SNCR);
Тогда восстановлением до метамфетамина исключается какой-какой хиральный центр?
Then reduction to methamphetamine eliminates which chiral center is it again?
Хочу сказать, что твоя статья в Harper's о способности СМИ к восстановлению была очень правильной.
I have to say, your article in Harper's about the reductive capacity of media was exactly right.
noun
Проекты быстрого восстановления в Ливане: организация деятельности по быстрому восстановлению
Early recovery projects in Lebanon: organization's early recovery activities
Восстановление макроэкономических показателей не сопровождается сопоставимым восстановлением уровня занятости
A recovery in macroeconomic indicators but not a comparable recovery in employment
И ей искренне хотелось, чтобы оставшиеся до его отъезда два дня миновали возможно скорее. То, что через две недели ей предстояло снова встретиться с Джейн и при этом предпринять для восстановления ее душевного спокойствия все, к чему способна истинная привязанность, было единственно приятной стороной ее размышлений.
It was some consolation to think that his visit to Rosings was to end on the day after the next—and, a still greater, that in less than a fortnight she should herself be with Jane again, and enabled to contribute to the recovery of her spirits, by all that affection could do.
noun
Восстановление почв или восстановление деградированных земель
Soil restoration or restoration of degraded lands
Восстановление мира в Дарфуре потребует примирения и восстановления социальной структуры в этом регионе.
Restoring peace in Darfur will require reconciliation and restoration of the social fabric in that region.
Существует два типа восстановления зубов: прямое восстановление и непрямое восстановление.
There are two types of dental restorations: direct restorations and indirect restorations.
Конечно, ожидать восстановления когда-нибудь полностью свободы торговли в Великобритании так же нелепо, как ожидать осуществления в ней "Океании" или "Утопии".
To expect, indeed, that the freedom of trade should ever be entirely restored in Great Britain is as absurd as to expect that an Oceana or Utopia should ever be established in it.
Некоторые служащие Ост-Индской компании под предлогом восстановления надлежащей стоимости государственного дохода взамен уплаты этой суммы установили в некоторых провинциях платеж натурой.
Some of the servants of the East India Company, under pretence of restoring the public revenue to its proper value, have, in some provinces, exchanged this modus for a payment in kind.
Полученный продукт делился поровну между землевладельцем и крестьянином после вычета из него того, что считалось необходимым для сохранения и восстановления капитала; последний возвращался землевладельцу, когда крестьянин покидал участок или прогонялся с него.
The produce was divided equally between the proprietor and the farmer, after setting aside what was judged necessary for keeping up the stock, which was restored to the proprietor when the farmer either quitted, or was turned out of the farm.
— Мандрагора, или мандрагорум, — сильнодействующее средство для восстановления здоровья, — отчеканила Гермиона, как будто знала учебник наизусть. — Мандрагору используют, чтобы вернуть человеку, подвергшемуся заклятию, его изначальный облик. — Отлично.
“Mandrake, or Mandragora, is a powerful restorative,” said Hermione, sounding as usual as though she had swallowed the textbook. “It is used to return people who have been transfigured or cursed to their original state.” “Excellent.
2) Хотя такое восстановление свободы торговли сразу лишит большое количество рабочих обычного их занятия и привычных условий существования, это отнюдь не означает, что благодаря этому они вообще окажутся без работы или без средств к существованию.
Secondly, though a great number of people should, by thus restoring the freedom of trade, be thrown all at once out of their ordinary employment and common method of subsistence, it would by no means follow that they would thereby be deprived either of employment or subsistence.
Пленил он Аглаю необычайным благородством своей истерзавшейся страданиями по отчизне души, и до того пленил, что та, еще до выхода замуж, стала членом какого-то заграничного комитета по восстановлению Польши и сверх того попала в католическую исповедальню какого-то знаменитого патера, овладевшего ее умом до исступления.
She was so fascinated that, even before marrying him, she joined a committee that had been organized abroad to work for the restoration of Poland; and further, she visited the confessional of a celebrated Jesuit priest, who made an absolute fanatic of her.
noun
g) оказание помощи в восстановлении ключевых объектов инфраструктуры и восстановлении других экономических объектов;
(g) Supporting the reconstruction of key infrastructure and other economic reconstruction;
Это особенно необходимо в контексте восстановления -- будь то восстановления после окончания конфликта или восстановления после цунами, унесшего жизни тысяч людей в Азии.
This is particularly needed in the context of reconstruction - whether reconstruction following conflict, or reconstruction in the wake of the Tsunami that has caused the deaths of thousands in Asia.
noun
Восстановление системы правосудия (например, восстановление пенитенциарных учреждений)
Rehabilitation of the justice system (i.e. prison rehabilitation)
Доктор Грэн - специалист по восстановлению голоса.
Dr. Graham is a specialist who does voice rehabilitation.
И с правильной... программой восстановления и временем, конечно...
And with the right... Rehabilitation and time, of course...
Оно удерживает баланс между репутацией наших стражей правопорядка и восстановлением доброго имени молодой девушки.
It holds in the balance the reputation of our law enforcement officers and the rehabilitation of a maligned young woman.
Это такая программа по очистке и восстановлению воздуха...
An effort to clean and rehabilitate air--
Она каждый день заставляла тебя ходить для восстановления.
She had you out walking every day as part of your rehabilitation.
noun
Освеженный... восстановленный... немного возбужденный.
Refreshed... regenerated... mildly entertained.
Он простимулирует восстановление поврежденной ткани.
It stimulates regeneration of the diseased tissue.
Сыворотка это источник быстрого восстановления Денни.
The serum is the source of Denny's quick regeneration.
noun
В соответствии с новыми соглашениями передача национальной полиции обязанностей по поддержанию правопорядка ознаменует начало этапа восстановления и будет предшествовать этапу сертификации полного восстановления полицейских функций и потенциала, которая должна произойти в конце этапа восстановления.
Under the new arrangements, the handover of policing responsibility to the national police will mark the beginning of the reconstitution phase and precede the certification of full reconstitution and capability, which will come at the end of the reconstitution phase.
Когда мы соединим эти части вместе отпечатки пальцев будут обнаружены на восстановленных линзах.
When we put those pieces together, a fingerprint very courteously assembled itself on the partially reconstituted lens.
Это результат молекулярного сжатия, необходимого для восстановления тела.
That's a result of the compression your molecules undergo during the millisecond required for reconstitution.
"Три цвета: синий" предлагает это мистическое единение, восстановленную фантазию, как то, что поддерживает наше отношение к миру.
Blue proposes this mystical communion, reconstituted fantasy, as sustaining our relation to the world.
Заключенный будет удерживаться в микро-ячейке, чтобы восстановленным оттуда приблизительно через 700 лет, когда он уже больше не будет представлять для нас опасность.
The prisoner will be retained at micro-cell size, to be reconstituted in approximately 700 years' time, when he can no longer be a danger to us.
Мне кажется, что оно обозначает восстановление фантазматического.
This glass stands for, I think, fantasy reconstituted.
Ну, это снимает с повестки дня восстановление иммунной системы.
Well, it takes immune reconstitution off the table.
Его лёгкие слишком сильно зарубцевались, чтобы мы могли определить, какой инфекцией вызвано восстановление иммунной системы.
His lungs are too scarred to tell which infection triggered the immune reconstitution.
noun
При любом переходном периоде восстановление судебной системы является важной частью восстановления институтов.
In all transitional situations, rebuilding the judiciary was an essential part of rebuilding institutions.
noun
4.2.2.6 На объектах по восстановлению и ремонту должна обеспечиваться надлежащая маркировка и документирование восстановленного или отремонтированного оборудования.
4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken.
Фонд, предназначенный на восстановление, или, если можно так выразиться, на ремонт, раба, обыкновенно находится в распоряжении небрежного хозяина или невнимательного управляющего.
The fund destined for replacing or repairing, if I may say so, the wear and tear of the slave, is commonly managed by a negligent master or careless overseer.
noun
Габарит GC (новые линии) или GB (модернизация/ восстановление)
Gauge GC (new lines) or GB (upgrade renewal)
• расходы на замену (например, восстановление дорожного покрытия).
the costs of renewal (for example, road resurfacing).
Процесс восстановления социального законодательства все еще не завершен.
The renewal of the social legislation is still in progress.
Будем весьма признательны за оказание технического содействия в восстановлении моста.
Technical assistance in the renewal of the bridge would be appreciated.
Не собирается ли правительство рассмотреть вопрос о восстановлении юрисдикции этого органа?
Was the Government considering renewing its commitment to that body?
восстановление приоритетного характера работы над основополагающими мерами по упрощению процедур торговли;
A renewed emphasis on basic trade facilitation;
В случае возобновления (восстановления) лицензии предусматривается порядок, аналогичный получению лицензии.
In renewing a licence, the procedure is similar to that for obtaining a licence.
Приверженность международного сообщества делу восстановления Афганистана перед лицом новых вызовов
International commitment to Afghanistan in the face of renewed challenges
Итак, мне пришлось попотеть, но я смогла составить список примерно из двухсот человек в этом районе того же возраста, что и Сонни Кунан которые недавно обратились по поводу восстановления паспорта.
So, I had to pull some teeth, but I was able to compile a list of about 200 men in the area roughly the same age as Sonny Coonan who recently applied to renew their passport.
Что я сказала вам в прошлый раз по поводу восстановления выпуска о Сон И.
Remember how we talked about Song Yi's contract renewal?
Это новый полимер на биологической основе, полученный путем восстановления,
It's a new bio-based polymer made from renewable sources,
Он уверен, что мы были мужем и женой и... нам не надо дожидаться восстановления памяти, чтобы возобновить отношения.
He fervently believes we are husband and wife and that we need not wait till we regain our memories to renew our relationship.
Мой фонд восстановления Америки сфокусирован на будущем этой страны.
My fund... The Fund for American Renewal... Its focus is the future of this country.
Каспер был среди авторов инициативы по восстановлению земли.
Caspere was one of the architects of the community renewal initiative.
Мы выяснили, что он готов улететь из страны, поэтому ему определенно понадобится новый паспорт, так что мы ищем всех Джаредов Смитов, которые недавно обратились за восстановлением.
We figure he's getting ready to flee the country, so he's definitely gonna need a new passport, so we're looking into all of the Jared Smiths who recently applied for renewals.
Одна из этих частей — и часто наибольшая — предназначается прежде всего на возмещение капитала или на восстановление предметов продовольствия, материалов и готовых продуктов, которые были взяты из капитала;
One of them, and frequently the largest, is, in the first place, destined for replacing a capital, or for renewing the provisions, materials, and finished work, which had been withdrawn from a capital;
В 1731 г. владельцы виноградников добились издания королевского указа, воспрещающего как насаждение новых виноградников, так и восстановление старых, обработка которых была прервана в течение двух лет, без специального королевского разрешения, даваемого на основании отзыва интенданта провинции, удостоверяющего, что Он обследовал данный участок и что последний непригоден для какой-либо другой культуры.
In 1731, they obtained an order of council prohibiting both the planting of new vineyards and the renewal of those old ones, of which the cultivation had been interrupted for two years, without a particular permission from the king, to be granted only in consequence of an information from the intendant of the province, certifying that he had examined the land, and that it was incapable of any other culture.
noun
Ассигнованные инвестиции на содержание, сохранение и восстановление (метод непрерывной инвентаризации)?
Consented investments for maintenance, conservation and renovation (Permanent Inventory Method)?
:: Строительство или восстановление школьных помещений -- 70 школьных помещений
Classrooms built or renovated = 70 classrooms
6. Обеспечены строительство и эксплуатация школьных зданий в восстановленных районах -- 10
Built and Maintenance Schools in renovated areas = 10
Должна признаться, восстановлением этого места было просто кошмаром.
I have to tell you, renovating this place has been a real nightmare.
Мистер Виргил хочет провести разведку прежде, чем они начнут восстановление.
Mr. Virgil wants sniffed out before, uh, they start renovating.
Я расскажу ему о наших планах о восстановлении футбольных стадионов.
I will walk him through the plans for the football stadium renovation.
Скоро пройдёт аукцион для восстановления школьной библиотеки.
So the silent auction for the school library renovation's coming up.
noun
Заявление о восстановлении в должности и выплате компенсации)
Claim for reinstatement and for compensation)
Чтобы предупреить многократное неисполнение и восстановление стратегически важных обязательств, государства, разрешающие восстановление, обычно ограничивают число повторных восстановлений обеспеченного обязательства после его неисполнения.
To prevent a series of strategic defaults and reinstatements, States that permit reinstatement usually limit the number of times that a secured obligation may be reinstated after default.
Большинство волшебников горячо приветствовали это назначение, несмотря на то что в первые же часы после вступления Скримджера в должность поползли слухи о разногласиях между новым министром и Альбусом Дамблдором, недавно восстановленным на посту Верховного чародея Визенгамота.
The appointment has largely been greeted with enthusiasm by the Wizardmg community, though rumors of a rift between the new Minister and Albus Dumbledore, newly reinstated Chief Warlock of the Wizengamot, surfaced within hours of Scrimgeour taking office.
noun
восстановление и расширение государственной больничной сети
To revive and extend the public hospital network
Восстановление действия утративших силу или приостановленных договоров
The revival of terminated or suspended treaties
Поэтому восстановление твоих стертых воспоминаний вопрос времени.
So the revival of your erased memories is really nothing.
К этому моменту, не произошло никакого существенного прогресса в восстановлении образцов памяти Илии у инопланетного разведчика.
No significant progress thus far, reviving Ilia memory patterns within the alien probe.
Она получила желанную роль соблазнительницы Лолы в долгожданной восстановленной версии "Damn Yankees".
She scored the coveted role of temptress Lola in a high-profile revival of Damn Yankees.
Оно делает кости крепкими, заставляет душу запеть, а мир - почувствовать себя восстановленным, омытым и полным свежих сил.
'It could strengthen bones, 'make the spirits sing and the world felt revived, rinsed clean 'and full of fresh potential.'
Тогда лучше достаньте из общего груза один экземпляр и подготовьте его к восстановлению.
You better break out one of the cargo and set it up for revival.
noun
В настоящее время прилагаются усилия по восстановлению прежней численности таких групп.
Currently, efforts are made to reestablish these groups.
c) восстановление основных функций государственного управления.
(c) Reestablishment of basic governance functions.
Малайзия в частности приветствует восстановление Департамента по вопросам разоружения.
Malaysia is particularly pleased with the reestablishment of the Department for Disarmament Affairs.
Совет приветствует восстановление мира и безопасности на севере Уганды.
The Council welcomes the reestablishment of peace and security in northern Uganda.
После восстановления независимости Латвия находится на переходном этапе своего развития.
Latvia is going through a transitional period following the reestablishment of independence.
- необходимости восстановления конституционного правопорядка и деятельности органов государственной власти.
A need to reestablish constitutional law and order and the operation of State bodies.
Эквадор выразил надежду на восстановление демократии и вынес рекомендации.
It hoped for the reestablishment of democracy and made recommendations.
Цель этих прений, безусловно, состоит в восстановлении роли Генеральной Ассамблеи.
The purpose of the debate is unquestionably to reestablish the role of the General Assembly.
- восстановление пенитенциарного здания в исправительном учреждении в Голенюве (204 места);
Reestablishment of a penitentiary pavilion in the Correctional facility in Goleniów (204 places);
За Владимиром! Он все ещё там, и он стоит в опасной близости к восстановлению соединения.
He's still out there, and he's getting dangerously close to reestablishing a connection.
Мне нужно сосредоточиться на восстановление связи.
I need you focused on reestablishing communication with those kids.
Я собираюсь помочь восстановлению контакта со Звездным Флотом.
I intend to assist in the effort to reestablish communication with Starfleet.
ѕредполага€, что он уже прочитал серии "Ѕесконечный кризис" и "52", и знаком с восстановлением ћультиверсии ƒиси.
Provided he has already read infinite crisis and 52, And is familiar with the reestablishment of the dc multiverse.
Мое единственное предприятие на текущий момент — это восстановление контроля над континентом и всеми его жителями.
My only venture at this moment is reestablishing control over this continent and every person on it.
В данной ситуации восстановление управления кораблём должно быть нашим первым приоритетом.
In that circumstance, reestablishing control of the ship should be our top priority.
Ты ищешь лазейку в восстановлении отношений Вайат Индустрис с городом.
You are looking for a backdoor into reestablishing Wyatt industries' relationship with the city.
Поиски приемлемого источника пищи, восстановление действующего правительства, воспроизводство или сохранение накопленных человечеством знаний?
Locating a sustainable food source, reestablishing a functioning government, procreating, or preserving the knowledge of mankind?
Лё Шиффр прибыл сюда вчера. И весы дены занимался восстановлением старых связей.
Le Chiffre arrived yesterday and spent the time reestablishing old relationships.
Президент призвал каждого гражданина внести свой вклад в восстановление закона и порядка.
The President has called upon every American... to do his duty in reestablishing law and order.
noun
8. После восстановления независимости осуществляется пересмотр законодательства Латвии.
After regaining independence, the Latvian legislation is undergoing a transformation.
МВФ отводится ведущая роль в обеспечении международной финансовой стабильности, надзоре и стимулирующей поддержке стран в их усилиях по восстановлению равновесия платежного баланса или сохранению и восстановлению своих позиций на рынках капитала.
IMF had a key role in maintaining international financial stability, surveillance and catalytic support for countries to regain balance-of-payments equilibrium or to maintain or to regain access to capital markets.
Недавно он находился на лечении в Германии с целью восстановления своей мобильности.
He was recently hospitalized in Germany to regain mobility.
Возможность аннулирования штрафных баллов или восстановления изъятых баллов
Possibility of deducting penalty points or regaining points
Общее количество восстановленных баллов не может превышать 11.
The total number of points regained cannot exceed 11.
В Чили восстановление демократии произошло почти 10 лет назад.
Chile regained its democracy nearly 10 years ago.
Он уделял особое внимание восстановлению стабильности в конфликтных районах мира.
It gave priority to regaining stability in conflict areas around the world.
Кардассианцы будут бороться за восстановление своей свободы.
The Cardassian people will fight to regain their freedom.
Открытость - ключ к восстановлению доверия избирателей.
Transparency is the key to regaining the voter trust.
Сколько времени понадобиться на восстановления контроля над позиционированием?
How long before we regain attitude control?
Она была ключом, к полному восстановлению твоей магической силы.
She unleashed your full power and regained the core of you.
Это маленький шажок для восстановления некоторой подвижности.
It's just a small step towards regaining some of that movement.
Вот путь к восстановлению нормальньIх отношений.
I mean, this is the perfect way for me... to regain the power in my relationship.
Но все же есть один путь, к восстановлению его расположения.
Yet there is one way you may regain his favor.
Он думает, что флаг это ключ к восстановлению его уважения.
He thinks the flag is the key to regaining his respect.
Кажется, у меня есть новый план по восстановлению твоего утраченного мужества.
I think I have another plan how we can regain your lost manhood.
noun
Что касается <<свободной ассоциации>>, то правительство Соединенного Королевства указало на невозможность восстановления системы полного внутреннего самоуправления, которая была создана в соответствии с Законом о Вест-Индии в 1967 году и применялась к вест-индским ассоциированным государствам.
"As for `free association', the United Kingdom Government has indicated that it would not be possible to resurrect the system of full internal self-government that applied in the West Indies Associated States, established by the West Indies Act in 1967.
При принятии решения о восстановлении этой практики следует учитывать прежний опыт.
A decision to resurrect this exercise should take into account past experience.
Оживление сообщества гражданских, профессиональных, коммерческих, спортивных и других ассоциаций является важным компонентом процесса восстановления в разрываемых войнами странах.
The resurrection of a web of civic, professional, business, athletic and other associations is a major component of the reconciliation process in war-torn societies.
Несмотря на то, что предприняты важные шаги на пути восстановления единства и территориальной целостности государства Боснии и Герцеговины, сохраняется глубокая тревога и беспокойство по поводу полного и беспристрастного осуществления Дейтонского мирного соглашения.
While important strides have been taken towards resurrecting the unity and territorial integrity of the State of Bosnia and Herzegovina, there continues to be deep anxiety and concern over the complete and impartial implementation of the Dayton Peace Accord.
На практике же многие нации пришли к своему духовному и моральному восстановлению через признание истины -- трезво оценив свое прошлое.
Indeed, many nations have found their spiritual and moral resurrection in the surge of validations of the truth -- in facing their own past squarely.
Что касается <<свободной ассоциации>>, то правительство Соединенного Королевства указало на невозможность восстановления системы полного внутреннего самоуправления, которая была создана в соответствии с Законом о Вест-Индии в 1967 году и применялась к ассоциированным государствам в Вест-Индии.
As for "free association", the United Kingdom Government had indicated that it would not be possible to resurrect the system of full internal self-government that applied in the West Indies Associated States, established by the West Indies Act in 1967.
4. С учетом вышеизложенного неадекватная или заведомо ложная экономическая статистика предоставляет правительствам возможность "играть на восстановление" в попытке ввести в заблуждение финансовые рынки, скрывая тот факт, что проводимая ими политика
Against this background, inadequate or deliberately misleading economic statistics provide governments with scope to "gamble for resurrection", attempting to fool financial markets by disguising the fact that the policy path on which they are embarked is unsustainable.
Правительству-кредитору нередко бывает политически нецелесообразно объявлять о том, что оно будет реструктурировать свой долг, поскольку существуют стимулы играть на восстановление.
For the debtor Government, it is often politically not feasible to announce that they will restructure their debt, so that incentives are present to gamble for resurrection.
В ряде случаев понятие "традиция" несет позитивное значение и означает сохранение или восстановление всего положительного, что было накоплено государством и обществом в процессе длительного исторического развития.
In many cases, the term "tradition" has a positive connotation, meaning the preservation or resurrection of everything positive achieved by the State and society over its long historical development.
Жемчуг, символизируя яйца или возрождение и восстановление, использовался во многих Южных Морских похоронных обрядах.
Pearls,symbolizing eggs or rebirth and resurrection, were used in many South Seas funeral rites.
К концу сегодняшнего дня, старая Блэр Волдорф будет мертва. И похороненна без шанса восстановления.
By the end of tonight,the old blair waldorf will be dead and buried with no chance of resurrection.
Душа мисс Беркл поглотилась в огне восстановления.
Miss Burkle's soul was consumed by the fires of resurrection.
Душа Фред была душа Фред была уничтожена при восстановлении Иллирии.
Fred's soul was... Her soul was destroyed resurrecting Illyria.
Я рассказал наемному убийце достаточно чтобы заставить Дрогина думать, что я сыграл свою часть в восстановлении Иллирии.
I told the assassin just enough... to lead Drogyn to think I played a part in resurrecting Illyria.
Брайн, я подтолкнула президента на восстановления КТП во главе с Вами
Brian, I pushed the president to resurrect CTU with you at the helm.
Но сейчас я верю, ...что восстановление Иллирии, возможно, было запланировано.
Illyria's resurrection may have been planned.
noun
Право собственности и восстановление имущественных
Right to own property and restitution of the rights of indigenous
Он уверил меня, что этого более чем достаточно, чтобы обеспечить вас с восстановлением состояния и убытков.
He's assured me there's more than enough to provide you with restitution, plus damages.
noun
Когда человеку предоставлялся шанс восстановления,.. его отсьiлали в Бэ-Дэ-Бэ,.. больницудолгой болезни,..
If an individual showed hope of reclamation he was sent to a chronic illness hospital where mechanical and propagandistic treatments soon cured him.
Несомненно, этот конкурс был необходим для восстановления и поддержания наследия и гордости тувинского народа.
It was very obvious that it was a much needed reclamation of the pride and the heritage of the Tuvan people.
noun
Африканская комиссия по поощрению здравоохранения и прав человека, Ассоциация граждан мира, Международное движение за оказание помощи бедствующим группам населения "Четвертый мир", "Каритас интернационалис", Международная организация за развитие свободы образования, "Пакс Романа", Группа "Восстановление".
African Commission of Health and Human Rights Promoters, Association of World Citizens, ATD - Fourth World, Caritas Internationalis, International Organization for the Development of Education, Pax Romana, Rehab Group
В этих центрах особое внимание уделяется также сведению к минимуму риска рецидива и реинтеграции в общество выздоравливающих наркоманов, восстановлению и профессиональному обучению прошедших детоксификацию наркоманов, что позволяет им быть уверенными в себе и снова ощутить свою пользу для общества, и сведению к минимуму количества уличных наркоманов.
These centres also focuses to minimize the risk of relapse and reintegrate the recovering addicts in the society, provide rehab and vocational training to the detoxified addicts, thus enabling them to be self-reliant and become functional again in society; also minimize the number of drug addicts in the streets.
noun
Клеймо может также наноситься в двух или более местах одной и той же детали, с тем чтобы облегчить восстановление сбитого клейма.
Marks may also be stamped on two or more locations of the same component in order to facilitate the retrieval of information.
62. Планируется усовершенствование алгоритма импутации для увеличения процента восстановления данных.
62. The algorithm for data attribution is to be enhanced to increase the percentage of information retrieved.
К числу других основных работ, проделанных за год, относится восстановление батиметрических данных с магнитных пленок.
The other major work during the year was the retrieval of bathymetry data from magnetic tapes.
Существует ли план содействия восстановлению языков, переживающих упадок, на основе международного опыта в данной области?
Were there any plans to promote the retrieval of languages that were in decline, taking advantage of international expertise in the area?
Восстановление языков может стать серьезным стимулом к повышению самооценки коренных общин.
Language retrieval could greatly boost the communities' self-esteem.
:: Информация как объект права включает в себя любые системы хранения и восстановления информации, в том числе документы, пленки, микропленки, видеозаписи, фотографии и другие носители.
:: Subject of the right: "information" includes any type of storage or retrieval system, including documents, films, microfiches, videos and photographs.
Итак,я читал ваши бумаги о восстановлении памяти и его способности изменять текущее вредные привычки.
So, I read your paper on explicit memory retrieval and its ability to alter current destructive behavior.
Система восстановления может помочь людям с болезнью Альцгеймера восстановить потерянные воспоминания.
The retrieval system Could help people with alzheimer's Recover lost memories.
Использование синапсов, ответственных за кратковременную память для восстановления долговременной.
Using short-term memory synapses to retrieve long-term memory.
Ты сказал, что заставишь своего аналитика прекратить восстановление удаленных разделов из файлов Адама Моргана.
You said you were going to stop your analyst from retrieving the deleted partitions from Adam Morgan's files.
Восстановление памяти - это не перемотка видеокассеты, но возможно, это поможет вам что-нибудь вспомнить.
Retrieving memories isn't the same as rewinding videotape but, maybe it'll shake something loose.
Ход мыслей Гарри на миг прервался, а Букля ничем не желала помочь в его восстановлении, она так и сидела, засунув голову под крыло.
Harry lost the thread of his thoughts for a moment and Hedwig did nothing to help him retrieve it, but continued to sit with her head under her wing.
noun
с) замена периодически предоставляемого короткого отпуска для восстановления сил коротким отпуском для отдыха и восстановления сил.
(c) Replacement of the occasional recuperation break with rest and recuperation break.
Замена системы периодических коротких отпусков для восстановления сил системой коротких отпусков для отдыха и восстановления сил
Replacing occasional recuperation breaks with rest and recuperation breaks
Он проходит восстановление здесь, в Вествудской больнице.
He's recuperating at the V.A. hospital here in Westwood.
После длительных взаимоотношений вам требуется некоторое время для восстановления сил.
After a big relationship ends, you need some time to recuperate.
Они выразили готовность подождать до её восстановления.
MARGARET: They're willing to wait out her recuperation.
Его отсылают на три месяца для восстановления здоровья.
He's being sent away for three months to recuperate.
Ты должна потратить на восстановление столько времени, сколько надо.
You should take whatever time that you need to... recuperate.
Проведите оставшуюся часть дня, обдумывая произошедшее, и для восстановления сил.
Take the rest of the day off to process and recuperate.
Не знаю, может тебе нужно больше времени, для восстановления после операции.
I don't know, maybe you needed more time to recuperate after surgery.
Но тут была усталость от постепенного и длительного истощения физической энергии в течение многих месяцев тяжкого труда. У собак уже не осталось никакого запаса сил и никакой способности к их восстановлению: силы были использованы все до последней крупицы, каждый мускул, каждая жилка, каждая клеточка тела смертельно утомлены.
but it was the dead-tiredness that comes through the slow and prolonged strength drainage of months of toil. There was no power of recuperation left, no reserve strength to call upon. It had been all used, the last least bit of it. Every muscle, every fibre, every cell, was tired, dead tired.
noun
- стимулирование экотуризма (в целях восстановления экономического равновесия);
- The promotion of ecotourism to redress the economic balance;
Право добиваться восстановления в правах гарантируется законом".
The right to seek legal redress shall be guaranteed by law.
b) восстановлению нарушенных прав и свобод человека и гражданина;
(b) Redress for violations of human and civil rights and freedoms;
Право на восстановление прав в предусмотренном законом порядке осуществляется в случаях, когда:
The right to redress in the manner set by law appears if:
(b) восстановлению нарушенных прав и свобод человека;
(b) Redress for violations of human rights and freedoms;
Гражданин ищет восстановления своего права, права петиции.
A citizen seeking redress of the Petition of Right... -...and the demurrer thereto.
noun
Ее размер определяется исходя из минимального потребительского бюджета с учетом реальных условий восстановления рабочей силы в соответствии с ее стоимостью.
Its amount is determined on the basis of the minimum consumer budget and having regard to the actual conditions of the reproduction of labour power in accordance with its cost.
Кроме того, этот Закон устанавливает, что подростки старше 14 лет имеют право на медицинскую помощь в целях восстановления их полового и репродуктивного здоровья.
This Law also establishes that adolescents over 14 have the right to sexual and reproductive health services.
Восстановление крови мистера Спока - выше 200 процентов.
Mr. Spock's blood reproduction rate is up over 200 percent.
Химический стимулятор, ускоряющий восстановление и восполнение крови в организме.
A chemical stimulant to speed up reproduction and replacement of blood in the body.
noun
Восстановление [или восстановительный ремонт]: процесс создания восстановленного или отремонтированного оборудования или других предметов.
Refurbishment [or reconditioning]: Process for creating refurbished or reconditioned equipment or other goods.
Любая сторона, занимающая восстановлением или повторным сбытом мобильных устройств, должна информировать последующих покупателей о том, что изделие является бывшим в употреблении и/или восстановленным, и предоставлять контактную информацию (например, наименование, адрес и номер телефона) о предприятии по восстановлению и/или компании, осуществляющей сбыт бывших в употреблении или восстановленных изделий.
Any party refurbishing or remarketing a mobile device should inform the subsequent purchaser that the product is used and/or refurbished and provide contact information (e.g., name, address and telephone number) of the refurbishing entity and/or the company marketing the used or refurbished product.
Проект 1.1 Разработка руководящих принципов по восстановлению и повторному предложению на рынке восстановленных мобильных телефонов.
Project 1.1 Development of guidelines for refurbishment and for refurbished mobile phones to re-enter the market
Теперь здание принадлежит городу, bно у нас не хватает финансов на восстановление.
Now it belongs to the town, but we can't afford to refurbish it.
Восстановление 3-х зданий продлится дольше, чем год.
It'll take more than a year to refurbish 3 Secession-style houses.
Включая стоимость восстановления всего 28 этажа.
Including the cost of refurbishing the entire 28 floor.
Из 50-го калибра я могу достать восстановленные Браунинги.
For 50 cals, I can get refurbished Brownings.
Деньги... для твоего нового проекта Гарлемского Реннесанса и восстановления клуба.
Seed money... for your New Harlem Renaissance project and refurbishing the club.
А пока мы ждём, возможно тебя заинтересует восстановление криокамеры?
Hey, uh, while we're waiting, perhaps I could interest you in a refurbished cryo-chamber?
noun
Во-вторых, роль доминирующих факторов в этой связи играли дальнейшее увеличение объема прямых иностранных инвестиций и восстановление объема международного банковского кредитования.
Second, a further increase in foreign-direct investment and a resurgence of international bank lending were the predominant forces.
Например, восстановление после извержения вулкана морской флоры и фауны позволило сектору туризма содействовать развитию спортивного рыболовства и подводного спорта2.
For instance, the resurgence of underwater life caused by the volcano has enabled the tourist sector to promote sport fishing and diving.
20. На рынках энергоносителей эксперты обратили внимание на восстановление мирового спроса на уголь.
20. In energy markets, experts pointed to resurgent global demand for coal.
На основе программ альтернативного развития можно не допустить восстановления прошлого уровня выращивания листьев коки.
Through programmes of alternative development it is possible to avoid a resurgence in the supply of coca leaves.
Затем восстановление мировой экономики вызвало резкое усиление миграции, в результате чего к концу XX века наступила вторая <<эпоха миграции>>.
Since then, the reshaping of the global economy has given rise to a resurgence of migration, ushering in a second "migration era" towards the end of the twentieth century.
noun
2. Объединение национальных сил и мобилизация усилий для восстановления страны и стимулирования развития.
2. Rallying the national will and mobilizing energies to reconstruct the country and provide impetus to development.
Гренада будет и впредь поддерживать Организацию Объединенных Наций и Организацию американских государств в их усилиях по восстановлению демократии и стабильности в Гаити.
Grenada will continue to rally behind the United Nations and the Organization of American States in their efforts to restore democracy and stability to Haiti.
Виктор Умухоза Ингабире, представитель Движения за возвращение беженцев и восстановление демократии в Руанде
Victoire Umuhoza Ingabire, Rally for the Return of Refugees and Democracy in Rwanda
Применение огнестрельного оружия было разрешено "с целью восстановления закона и порядка во время незаконных митингов вооруженных людей, волнений, незаконных беспорядков и мятежей".
Use of firearms was authorized "to restore law and order during illegal armed rallies, at times of unrest and during illegal armed disorders and revolts".
Будет ли её падение стоить ей места, или же её невероятное восстановление после инцидента, перевесит и заставит потесниться?
Will that fall cost her, or will that incredible rally, not to mention the added technical difficulty push her past the others?
noun
Восстановление нарушенных прав, влекущее за собой компенсацию.
An effective remedy, entailing compensation.
Как вы отметили, доктор, ее изобораминовый уровень понижен, так что я прописала ей бензоциатин для восстановления.
As you noted, Doctor, her isoboramine levels are low so I put her on a benzocyatic regimen to compensate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test