Translation examples
Основные элементы по вопросам согласования и свободного обращения
Basic elements for harmonization and free circulation
:: сбор и уничтожение находящегося в обращении незаконного оружия.
:: The collection and destruction of illicit arms in circulation.
- обращение с подростками, тиражом в 100 000 экземпляров.
Treatment of teenagers with circulation of 100,000.
20 долларовые банкноты не используются в обращении уже более четырех или пяти лет.
$20 bills do not last in circulation more than four or five years.
40% банкнот, использующихся в обращении, имеют следы кокаина.
40% of the bills in circulation have traces of cocaine.
Но это ничего не говорит нам о том, сколько таких купюр уже в обращении.
There's no telling how much is already out in circulation.
В настоящий момент в обращении находится миллион фальшивых талонов на бензин.
At this moment, there are a million forged petrol coupons in circulation.
В обращении ещё были испанские монеты по три четверти дюйма.
Spanish coins, still in circulation 3/4 inch in diameter. Current coin radius comparable size would be.
К 1500 году, более 15 миллионов книг находятся в обращении по всей Европе.
By 1500, more than 15 million books were in circulation in Europe.
ем больше денежна€ масса в обращении, тем меньше сто€т деньги в наших карманах.
More money in circulation makes your money worth less.
Ну, разве тот факт, что купюра находилась в обращении не означает, что ее там нет?
Well, wouldn't the fact that a bill was in circulation imply that it's not there?
¬ 1866 году в обращении находилось US$1,8 млрд. или US$50.46 на человека.
In 1866, there was $1,8 billion in currency in circulation in the United States about $50.46 per capita.
Существует причина полагать, что некоторые все еще находится в обращении.
There is reason to believe some remains in circulation.
Поэтому одного миллиона будет по-прежнему достаточно для его обращения.
One million, therefore, will be sufficient to circulate it after them.
Единственное назначение денег — содействовать обращению предметов потребления.
The sole use of money is to circulate consumable goods.
Эта сумма, по-видимому, составляла почти все обращение страны, ибо, хотя обра щение Шотландского банка, не имевшего тогда соперников, и было значительно, оно все же составляло лишь незначительную долю всего обращения.
It seems to have constituted almost the whole circulation of that country; for though the circulation of the Bank of Scotland, which had then no rival, was considerable, it seems to have made but a very small part of the whole.
она никогда не может превысить того количества, которое легко может поглотить и применить обращение страны.
it can never exceed the quantity which the circulation of the country can easily absorb and employ.
Они употребляются — в виде монеты — для обращения товаров и — в виде посуды — для домашнего обихода;
that their use consists in circulating commodities as coin, and in affording a species of household furniture as plate;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test