Translation examples
Посмотритe правде в глаза, она должна была быть чокнутой, раз связалась с парнем вроде вас.
Let's face it, she'd have to be nuts to go for a guy like you.
Ну, чокнутый, конечно, потому-то мы с ним прямо на той вечеринке и подружились.
Naturally, this crazy nut and I became good friends right away.
Судите сами, вот человек, всю войну получавший отсрочку от службы в армии, поскольку он занимался бомбой и в призывную комиссию направлялись письма о том, как он необходим для этой работы, а теперь психиатр ставит ему «Д» — получается, что он попросту чокнутый!
Here’s a guy who’s been deferred all during the war because he’s working on the bomb, and the draft board gets letters saying he’s important, and now he gets a “D” in “Psychiatric”—it turns out he’s a nut!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test