Translation examples
29. Следовательно, тайные правила и тайные толкования, и даже тайные судебные толкования законов не обладают необходимыми качествами "закона".
29. Consequently, secret rules and secret interpretations - even secret judicial interpretations - of law do not have the necessary qualities of "law".
Закон предусматривает две категории секретности: государственная тайна и профессиональная тайна.
The Law distinguishes two classes of secrecy: State secret and professional secret.
Закон признает только два понятия: профессиональную тайну и тайну в сфере обороны.
The law recognized only two concepts: professional secrets and defense secrets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test