Translation examples
Европа располагает всем необходимым для этого.
Europe possesses everything necessary to achieve this.
Между ничем и всем всегда есть нечто.
Between the nothing and the everything, there is always a something.
В настоящее время беженцы испытывают нужду во всем.
Currently, the refugees are in need of everything.
Чарли не пробовал заклинания на всем, что попадалось под руку!
Charlie didn’t charm everything he met!
Ко всему-то подлец-человек привыкает!» Он задумался.
Man gets accustomed to everything, the scoundrel!” He fell to thinking.
Невинен и ко всему восприимчив. Сердце имеет;
He's innocent and susceptible to everything. He has heart;
Всем вам известны детали и всем нам известны ее последствия.
You all know the details and we all know its consequences.
Принятие решений по всем проектам резолюций, представленным по всем пунктам
Action on all draft resolutions submitted under all items
Эти обломки... не могут же они быть всем, что от него осталось.
That debris... that couldn't be all that's left.
Разве мы не можем в этом постджеймсфранковском мире, быть всем и сразу?
Can't we, in this post James Franco world, be all things at once?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test