Translation examples
В результате у него распухли ноги, и он не мог стоять.
As a result of his swollen feet, he could not stand up.
В вестибюле гостиницы он заснул и проснулся от того, что кто-то пнул его ногой.
He fell asleep in the hotel lobby and was woken up by someone kicking him.
Затем они топтали его ногами и катали бамбуковые палки по голеням.
They then walked on him and rolled bamboo up and down his shins.
Затем их также подвесили за ноги и стали в таком положении избивать.
They were also allegedly strung up by their feet and beaten in that position.
Было сообщено о количестве произведенных до настоящего момента моделей ног.
Information was provided on the number of legs produced up to now.
Она проснулась от того, что ее кровать загорелась и огонь обжигал ее ноги.
She woke up to find her bed and her legs burning.
Постоянно упоминались следующие нарушения: продолжительное одиночное заключение; продолжительное лишение сна; содержание в стрессовых условиях, таких как нагибание спины задержанного над спинкой стула под большим углом, при этом его ноги прикованы к стулу; удары кулаками, ладонями и ногами; угрозы в адрес членов семьи задержанных и угрозы или оскорбления в отношении членов семьи задержанных в их присутствии; произвольное применение обысков с раздеванием и оскорбления культурного и религиозного характера.
The following were consistently mentioned: prolonged solitary confinement; prolonged sleep deprivation; the use of stress positions, such as bending the detainee's back over the seat of a chair at an extreme angle while his or her feet are shackled to the chair; punching, slapping and kicking; threatening family members of detainees and forcing detainees to observe family members being threatened or abused; the arbitrary use of strip-searches; and cultural and religious insults.
2.9 "Опора для ног" означает выступающие с обеих сторон транспортного средства элементы, на которые водитель ставит ноги в сидячем положении при вождении.
"Footrest" means the projections on either side of the vehicle on which the driver places his/her feet when seated in the driving position.
Она поднялась к Паулю, чувствуя, как осыпается под ногами песок – словно хватает за ноги.
She felt the sand drag her feet as she climbed to Paul's side.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test