Translation for "аффидевит" to english
Аффидевит
noun
Translation examples
Было принято решение о том, что аффидевит об отказе от претензий не имеет никакой доказательственной силы.
The affidavit of desistance was considered not to have any probative value.
В этой связи требуется соблюдение двух условий: вопервых, наличие органа военной власти (аффидевит, пункт 15а) и, вовторых, эффективное осуществление этой власти (аффидевит, пункт 15b).
Two conditions must be fulfilled: first, that the authority of a military government has been established (affidavit, para. 15-a) and, second, that the said authority can be implemented (affidavit, para. 15-b).
346. КПК предъявляет доказательства разграбления и ущерба в аффидевите.
KPC provides evidence of looting and damage in an affidavit.
:: аффидевит, содержащий личные сведения и/или коммерческую информацию;
:: Affidavit of personal and/or business data;
:: аффидевит согласно требованиям РЕНАР;
:: Affidavit following the Registry model;
c) документацию, требующуюся для проверки возраста добровольцев (свидетельство о рождении, аффидевит и т.д.);
(c) The documentation required to verify the age of the volunteers (birth certificate, affidavit, etc.);
Аффидевит о правах государственных служащих (16-19 декабря 1996 года)
Affidavit on the Rights of Public Employees (16-19 December 1996)
Кроме того, правительство представило аффидевит, подписанный этим лицом.
The Government also sent an affidavit signed by the person concerned.
И с радостью подпишу ТАКОЙ аффидевит.
And I will gladly sign THAT affidavit.
А вы отправляйтесь в Стоктон, заставьте Морроу подписать этот аффидевит.
You get to Stockton, get Morrow to sign that affidavit.
Подписанный аффидевит от леди Сары, подтверждающий факт.
A signed affidavit from Lady Sarah, attesting to that fact.
– Разве она не подписывала аффидевит?
- Didn't she sign the affidavits?
Подпишите аффидевит.
Sign the affidavit.
Это аффидевит от департамента шерифа округа Эссекс.
This is an affidavit from the Essex County Sheriff's Department.
Милорд, вы также предоставите аффидевит?
My lord, will you also make an affidavit?
Заставьте Морроу подписать этот аффидевит.
Get Morrow to sign that affidavit.
Сара, Вы подписали аффидевит, чтобы Вам вернули Сэмюэля?
Sarah, you have signed the affidavit to be reunited with Samuel?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test