Translation for "south" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
This concerns both South-North and South-South cooperation, since the problems linked to South-South migration are as important as those linked to South-North migration.
Se trata de una cooperación Sur-Norte y Sur-Sur, ya que los problemas relacionados con la migración Sur-Sur son tan importantes como los que se refieren a la migración Sur-Norte.
It is an enterprise among the South, by the South and for the South.
Es un proyecto entre los países del Sur, por los países del Sur, y para los países del Sur.
Reinforce North - South, South - South and North - South - South cooperation, including joint development;
a) El fortalecimiento de la cooperación Norte-Sur, Sur-Sur y Norte-Sur-Sur, incluido el desarrollo conjunto;
A. North-South and South-South trade: Possible marginalization within the South
A. El comercio Norte-Sur y Sur-Sur: el riesgo de marginación entre los países del Sur
45. The United Nations Office for South-South Cooperation has institutionalized its three-in-one multilateral South-South support architecture comprising the Global South-South Development Academy, the Global South-South Development Expo and the South-South Global Assets and Technology Exchange.
La Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur ha institucionalizado su arquitectura multilateral tres en uno de apoyo Sur-Sur, que comprende la Academia Mundial para el Desarrollo Sur-Sur, la Exposición Mundial sobre el Desarrollo Sur-Sur y el Sistema Mundial de Intercambio de Activos y Tecnología Sur-Sur.
South Pacific Countries - All South Pacific Countries;
- Los países del Pacífico Meridional -- todos los países del Pacífico Meridional;
In any event, that was what had happened in the sad case of the adolescent boy from the former Yugoslavia who had been killed two years earlier in the south of France, since two years after the incident the persons who had been part of the same convoy had still not been called to give evidence, although they had been actually present at the scene.
Es en fin de cuentas lo que sucede en el triste caso del joven adolescente originario de la antigua Yugoslavia que fue muerto hace dos años en el Mediodía de Francia, ya que dos años después de los hechos las personas que formaban parte de la misma expedición todavía no han sido oídas como testigos siendo así que asistieron a la escena.
Guest at 12 noon Mr. Antonio Maria Costa, Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) (to launch the latest UNODC survey on opium cultivation in South East Asia (Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Thailand))
Invitado del mediodía Sr. Antonio Maria Costa, Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (para presentar el último estudio de la Oficina sobre cultivo de opio en Asia sudoriental) (República Democrática Popular Lao, Myanmar y Tailandia)
:: "Frères des Hommes": training of women promoters and women's groups (CBDIBA), and exchange of South/South experiences; project completed.
:: "Hermano del hombre", formación e intercambio de experiencias Sud/Sud de las animadoras y las mujeres de las agrupaciones (CBDIBA).
The potential for South-South cooperation should be fully exploited.
Es preciso explotar plenamente la capacidad potencial de cooperación Sud-Sud.
(d) Observers for the following non-governmental organizations: Indian Council of South America, North-South XXI.
d) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Consejo Indio de Sud América, Nord-Sud XXI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test