Translation for "select" to spanish
Select
verb
  • seleccionar
  • elegir
  • escoger
  • clasificar
Select
adjective
  • selecto
  • escogido
  • exclusivo
  • de primera calidad
  • exclusivista
Translation examples
seleccionar
verb
(b) Selecting consultancies;
b) Seleccionar consultorías;
[Theme(s) to be selected]
[Tema(s) por seleccionar]
:: Select most economical fares
:: Seleccionar las tarifas más económicas
* Selection of leaders;
Seleccionar líderes;
Difficulties in selecting experts
Dificultades para seleccionar expertos
Select and prioritize partners
Seleccionar y priorizar asociados
Selecting an appropriate site;
Seleccionar un lugar apropiado;
Scope: To be selected.
Cobertura: Se seleccionará.
selecto
adjective
New publishing projects which have recently been embarked on are Selected Poetry by Branislav Zeljkovic and Selected Passages by Svetozar Livada.
Los nuevos proyectos editoriales que se han iniciado recientemente son: Poesía selecta, de Branislav Zeljkovic y Pasajes selectos, de Svetozar Livada.
It is not a select committee.
No es un comité selecto.
32. SELECTED CASE LAW
32. Jurisprudencia selecta
Selected elements of a programme of action
Elementos selectos de un programa de acción
Select bibliography
Bibliografía selecta
Selected publications
Publicaciones selectas
I. Select bibliography 570
I. Bibliografía selecta
elegir
verb
It is expected that the Bureau will select a logo in January.
Se prevé que la Mesa elegirá un logotipo en enero.
Contest to select a logo for the Adaptation Fund
Concurso para elegir un logotipo para el Fondo de Adaptación
Select an authorized package;
Elegir un empacado autorizado;
Selecting the assessment methodology;
c) Elegir la metodología de evaluación;
Who whould select the caretaker Government?
¿Quién elegirá al Gobierno provisional?
The divisions were to select the methodology and scope.
Las divisiones eran responsables de elegir la metodología y el alcance.
Select a proper shipping name;
Elegir un nombre apropiado para el envío;
A. Elements to be considered in selecting the theme
A. Elementos que deben tenerse en cuenta para elegir el tema
escoger
verb
It is recommended that Member States be given a period of 60 days to make their selection.
Se recomienda conceder un plazo de 60 días a los Estados Miembros para escoger.
Where there is a choice of effective and sufficient remedies, it is up to the applicant to select one.
Cuando haya varios recursos efectivos y suficientes, el demandante escogerá uno.
Freedom of selection of a school for a child
Libertad para escoger la escuela de un niño
On 16 December 2012, elections were held to select state governors.
El 16 de diciembre de 2012 se celebrarán las elecciones para escoger a los gobernadores de los estados.
(d) To select his own counsel or request the court to appoint one;
d) escoger un defensor o pedir al tribunal que designe uno;
It is only selecting three countries which will be requested to propose candidates.
Sólo escogerá tres países a los que se solicitará que propongan candidatos.
- Improve national capacity to define and select appropriate debt strategies; and
- mejorar la capacidad nacional para definir y escoger una estrategia de la deuda adecuada; y
escogido
adjective
Selected relevant activities:
Actividades pertinentes escogidas
PRIMARY INDICATES SELECTED
Indicadores de base escogidos
Select Health Indicators
Indicadores de salud escogidos
One of the selected countries was Nicaragua.
Uno de los países escogidos fue Nicaragua.
List of selected publications
Publicaciones escogidas
III. Selected issues
III. CUESTIONES ESCOGIDAS
Selected list of publications
Lista de publicaciones escogidas
exclusivo
adjective
The identification and selection of the persons to be interviewed will be the exclusive prerogative of the Special Rapporteur, who will also decide the modalities of the interviews.
La identificación y selección de las personas que serán entrevistadas será una prerrogativa exclusiva del Relator Especial, quien también decidirá las modalidades de las entrevistas.
Regardless of the organization selected, such designation would confer on it overall, though not exclusive, responsibility for the humanitarian response.
Independientemente de la organización que se escoja, su designación le conferirá responsabilidad global, aunque no exclusiva, de la respuesta humanitaria.
Another speaker suggested that selective emphasis on a particular human right might not be desirable.
Otro orador declaró que tal vez no fuera conveniente que se insistiera de manera exclusiva en un derecho humano particular.
Deep seabed research is still largely the domain of select developed countries.
La investigación de los fondos marinos sigue siendo fundamentalmente un ámbito exclusivo de unos pocos países desarrollados.
(a) Non-price vertical restraints (selective distribution, exclusive dealing and franchising);
a) Limitaciones verticales que no afecten a los precios (distribución selectiva, trato exclusivo y franquicias);
(c) Friday is declared exclusively as female day registration at selected DUAs;
c) Declarar los viernes como día para el registro exclusivo de mujeres en centros seleccionados de recopilación de datos.
It would be preferable if the process of consideration and selection of themes for this segment remained the exclusive responsibility of the Council.
Sería preferible si el proceso de examen y selección de temas para esta serie de sesiones siguiera siendo responsabilidad exclusiva del Consejo.
Its members should be selected with a view to broad geographical representation and should serve full-time.
Su personal debería ser elegido sobre la base de una amplia representación geográfica y debería tener dedicación exclusiva.
We cherish the hope this political will may spread to all donor countries and that its application will not be according to selective and exclusionary criteria.
Albergamos la esperanza de que esta voluntad política se extienda a todos los países y que su aplicación no sea con criterios limitativos o exclusivos.
clasificar
verb
The support of the Information Technology Service has been sought to make it possible to categorize the complexity of cases and to monitor the time taken for the procurement to be finalized against the agreed dates in the source selection plans.
Se ha procurado obtener el apoyo del Servicio de Tecnología de la Información para poder clasificar la complejidad de los casos y hacer un seguimiento del tiempo que lleva concluir la adquisición en relación con las fechas acordadas en el plan de selección de proveedores.
The catalogue could categorize models in terms of attributes for decision-making and selection of models, including information on their use, cost, data requirements, coverage, strengths and limitations, as well as contact information.
En el catálogo los modelos se podrían clasificar según sus características útiles para la adopción de decisiones y la selección, con información sobre su uso y costo, sus necesidades de datos, su cobertura, sus ventajas y sus limitaciones, y sobre la forma de acceder a ellos.
14. The line manager will then review the remaining candidates and rank them according to their numeric scores against the agreed selection criteria on the evaluation form.
El supervisor estudiará luego a los candidatos restantes y los clasificará según su calificación numérica, determinada con arreglo a los criterios de selección convenidos señalados en el formulario de evaluación.
Information technology support has been sought to enable complexity of cases to be categorized as well as for monitoring the time taken for the procurement to be finalized against the agreed dates in the source selection plans.
Se ha solicitado apoyo de tecnologías de la información con el fin de poder clasificar los casos por su nivel de complejidad y supervisar la adecuación del proceso de adquisiciones a las fechas acordadas en los planes de selección de proveedores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test