Translation for "parcels" to spanish
Parcels
noun
  • paquete
  • parcela
  • partida
  • mont贸n
  • grupo
Parcels
verb
  • empaquetar
  • envolver
Translation examples
paquete
noun
The assistance consisted of 8,000 food parcels and 8,000 health-care parcels.
La asistencia consistió en 8.000 paquetes de alimentos y 8.000 paquetes para la atención de la salud.
to inspect postal parcels;
j) Inspeccionar paquetes postales;
Materials, goods and parcels
Bienes, materiales y paquetes
Parcels inspected and x-rayed
Paquetes inspeccionados y radiografiados
:: On 12 September 2014, humanitarian assistance was delivered to Dar`a governorate; 1,300 food parcels and the same number of health-care parcels were distributed in Tafas, and 800 food parcels and the same number of health-care parcels in Shajarah.
:: El 12 de septiembre de 2014 se prestó asistencia humanitaria en la provincia de Deraa; en Tafas se entregaron 1.300 paquetes de alimentos y el mismo número de paquetes de suministros sanitarios, y en Shajarah se distribuyeron 800 paquetes de alimentos y el mismo número de paquetes de suministros sanitarios.
Postal parcel 41.0%
- Paquete postal
parcela
noun
- Granting parcels of terrains
- Donación de parcelas de terreno
In 2003, 143 parcels of land benefiting 2,000 families were returned, in addition to a previous total of 30 parcels of returned land.44
En 2003 se devolvieron 143 parcelas que beneficiaron a 2.000 familias, además de otras 30 parcelas que se devolvieron anteriormente44.
Land parcels maintained
Parcelas
On the parcel estimates hand, the traditional method tends to produce larger parcels estimates with respect to all GPS measurements methods.
Desde la perspectiva de las estimaciones de las parcelas, el método tradicional tiende a producir estimaciones de las parcelas más grandes en relación con las resultantes de todos los métodos DE las mediciones con GPS.
That year, 54,600 land parcels were allocated, which met the needs of 21 per cent of those expressing a desire for a parcel.
Aquel año, se concedieron 54.600 parcelas, lo que satisfizo las necesidades de un 21% de quienes habían expresado el deseo de conseguir una parcela.
Parcel of land
Parcela de tierra
Federal Express and United Parcel Service
de mensajería de FedEx y United Parcel Service
United Parcel Service
y United Parcel Service
partida
noun
38. The variance under this heading is attributable primarily to reduced requirements with respect to: (a) construction services owing to the failure to conclude letter-of-assist arrangements with the contractor for the construction of camps for troops, the non-construction of the aviation workshop and the Abeche airfield which was awaiting finalization of negotiations for an alternative parcel of land, the non-conduct of the geotechnical survey because bidders did not meet the requirements and the change in engineering requirements from hardwall buildings to prefabricated facilities; (b) maintenance services owing to the delayed commencement of repair and maintenance services by the contractor (contract signed in October 2008 with mobilization in February 2009) with respect to cleaning, laundry, pest control, ground maintenance, garbage disposal, fire protection, camp maintenance, hazardous material disposal and fire extinguisher services and management fees; (c) petrol, oil and lubricants owing to reduced requirements for diesel fuel since only 84 of 178 generators were fully operational in view of the delayed completion of several major projects with respect to the construction of living and office accommodations, thereby leading to a reduction in fuel consumption by 39.6 per cent (7,310,529 litres planned compared to 4,413,586 litres used), combined with a lower actual price for diesel fuel ($1.489 per litre planned compared to the actual price of $1.45 per litre); (d) the acquisition of a fuel tank and pumps owing to the transfer of equipment from another mission; (e) the acquisition of security and safety equipment owing to the non-acquisition of a closed-circuit television surveillance detection system in view of the delayed construction of camps and premises; and (f) utilities owing to greater use of generator power rather than the local power supply, which was limited and unreliable, combined with lower water usage owing to the delayed deployment of staff to the sectors.
La diferencia en esta partida obedece principalmente a la reducción de las necesidades relacionadas con: a) los servicios de construcción, puesto que no se suscribieron cartas de asignación con el contratista para la construcción de campamentos para los efectivos militares, no se construyeron ni el taller de aviación ni el aeródromo de Abéché, que estaba a la espera de que concluyeran las negociaciones relativas a un terreno alternativo, y no se realizó el estudio geotécnico debido a que los licitantes no cumplían los requisitos y a que se habían modificado las especificaciones técnicas, al pasarse de edificios de paredes rígidas a instalaciones prefabricadas; b) los servicios de mantenimiento, debido al retraso en el comienzo de la prestación de servicios de reparación y mantenimiento por parte del contratista (contrato suscrito en octubre de 2008 con movilización en febrero de 2009) en relación con la limpieza, la lavandería, el control de plagas, el mantenimiento de los recintos, la eliminación de desechos, la protección contra incendios, el mantenimiento de campamentos, la eliminación de materiales peligrosos y los servicios de extintores de incendios, así como los honorarios de gestión; c) la gasolina, el aceite y los lubricantes, por la reducción de las necesidades de combustible diésel, debido al hecho de que solo 84 de los 178 generadores estaban operando a pleno rendimiento, a causa del retraso en la culminación de varios proyectos importantes relativos a la construcción de viviendas y oficinas, lo que dio lugar a una disminución del consumo de combustible del 39,6% (de los 7.310.529 litros previstos solo se utilizaron 4.413.586 litros), a lo que se sumó un menor precio efectivo del combustible diésel (se había previsto un precio de 1,489 dólares por litro, pero el precio efectivo ascendió a 1,45 dólares por litro); d) la adquisición de un tanque y de bombas de combustible a raíz del traslado de equipo proveniente de otra misión; e) la adquisición de equipo de seguridad, debido al hecho de que no se adquirió un sistema de televisión de circuito cerrado para la detección y vigilancia dado el retraso en la construcción de campamentos y locales; y f) las facturas de electricidad, a consecuencia del mayor uso de generadores de energía eléctrica en lugar del suministro de electricidad local, que era limitado y poco fiable, sumado a la utilización de menores cantidades de agua debido a un retraso en el despliegue de personal en esos sectores.
It can be said that the country's political parties observe the principle of nondiscrimination and have made it part and parcel of their constitutions.
55. Cabe decir que los partidos políticos del país respetan el principio de la no discriminación y lo han integrado en sus estatutos.
grupo
noun
Ideally, each of these groups should be part and parcel of the whole preparatory process, both at the country level and in the Preparatory Committee itself.
Preferentemente, cada uno de estos grupos debería ser parte integrante de todo el proceso preparatorio, tanto a nivel de país como en el mismo Comité Preparatorio.
This information is thus part and parcel of the smear campaign conducted by the subversive groups.
Esta información es un elemento más de la campaña de difamación emprendida por estos grupos.
The Working Group reiterates that the prohibition of arbitrary detention is part and parcel of customary international law.
44. El Grupo de Trabajo reitera que la prohibición de la detención arbitraria forma parte del derecho internacional consuetudinario.
44. In mid-November, the Panel examined the documentation for the other three parcels, which appeared to be in order.
A mediados de noviembre, el Grupo de Expertos examinó la documentación de otros tres lotes, que al parecer estaban en orden.
9. Conflicting viewpoints and signs of disagreement among different social groups are part and parcel of the democratic process.
El contraste de opiniones y las manifestaciones de discrepancia de diferentes grupos sociales son situaciones propias del proceso democrático.
They are in fact not only "part and parcel" of the beneficiaries of technical cooperation programmes and projects, but also primary actors in development activities.
No sólo forma parte integrante del grupo de beneficiarios de los programas y proyectos de cooperación técnica sino que también son agentes primordiales en las actividades de desarrollo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test