Translation for "is differentiate" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The degree of sophistication of insurance consumers has to be differentiated.
Hay que diferenciar el grado de sofisticación de las distintas categorías de consumidores de seguros.
The last condition is of special significance, as it is an important criterion for differentiating the property of a State from that of a State enterprise or other entity, and for differentiating the property of the various State enterprises and other entities.
La última condición tiene una importancia especial, ya que es un criterio importante para diferenciar los bienes de un Estado de los de una empresa estatal u otra entidad, y para diferenciar los bienes de las diversas empresas estatales y otras entidades.
Differentiating teachers' and students' attitudes
Diferenciar las actitudes de los maestros y los alumnos;
Consequently, it is necessary to differentiate the nature and scope of both concepts.
Por consiguiente, conviene diferenciar la naturaleza y el alcance de ambos conceptos.
34. Against this backdrop it is important to differentiate between two tasks.
En un entorno de este tipo cabe diferenciar entre dos tareas.
We should differentiate between terrorism and struggles for freedom.
Debemos diferenciar entre terrorismo y las luchas por la libertad.
Differentiate and streamline process flows according to project categories
Diferenciar y racionalizar las secuencias según las categorías de los proyectos
There is a need to differentiate between the responsible and indiscriminate uses of this weapon.
Es preciso diferenciar el uso responsable del uso indiscriminado de esta arma.
Care must be taken to differentiate between two situations.
Se debe prestar atención a diferenciar entre dos situaciones.
Labelling helps differentiate the certified product from conventional supply.
La etiqueta contribuye a diferenciar el producto certificado de otros convencionales.
The Russian economy may be divided into four sectors differentiated by wages:
En la economía rusa se pueden delimitar cuatro sectores que se diferencian radicalmente en función de la remuneración del trabajo:
These regulations do not differentiate between realized and mere booking gains or losses.
En esas disposiciones no se diferencian las pérdidas o ganancias efectivas de las puramente contables.
The authorities did not differentiate between citizens.
Las autoridades no diferencian entre los ciudadanos.
Our data suggest that there is relatively little differentiation in the field between UNCDF and UNDP.
Nuestros datos sugieren que en el terreno el FNUDC y el PNUD se diferencian muy poco.
Producers are differentiated almost entirely by price.
Los productores se diferencian casi exclusivamente por el precio.
330. The net minimum benefits are differentiated by household type.
330. Las prestaciones mínimas netas se diferencian por tipo de hogar.
The rules differentiate between bodily measures to persons charged and non-charged.
Las normas diferencian entre las medidas relativas a los acusados y a los no acusados.
38. Suggested strategies for strengthening compliance have been differentiated depending upon the position of the country.
Las estrategias sugeridas para aumentar la observancia se diferencian según la posición del país.
(13) It would seem that everything but their purpose differentiates these procedures from reservations.
13) Salvo por su objetivo, estos procedimientos se diferencian aparentemente en todo de las reservas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test