Similar context phrases
Translation examples
Managerial and administrative reform within UNEP requires a firm hand at the helm.
La reforma de la gestión y la administración del PNUMA requiere una mano firme al timón.
We are fortunate to have in Pascal Lamy a strong Director-General at the helm.
Somos afortunados por contar con un Director General fuerte como Pascal Lamy al timón.
The United Nations must be at the helm of this effort.
Las Naciones Unidas deben tomar el timón de esta empresa.
The United Nations is at the helm of our planetary ship and we are the captains, navigators and crew.
Las Naciones Unidas se encuentran al timón de nuestro barco planetario y todos somos capitanes, navegantes y tripulación.
That is why he enjoys our full support in continuing at the helm of the Organization.
Por ello disfruta de nuestro pleno apoyo para continuar al timón de la Organización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test