Translation examples
The country is on its feet, the peace and reconciliation process is in motion.
El país está en pie y el proceso de paz y reconciliación está en marcha.
8. Complete loss of toes or the function of toes on both feet;
8. Pérdida completa de los dedos del pie o de la función de los dedos de ambos pies;
In an instant, the women in the room all leapt to their feet and surrounded her.
En un instante las mujeres del cuarto se pusieron de pie y la rodearon.
Some of them were flattened to the ground under the feet of police officers.
Algunos fueron derribados a tierra y sujetos bajo el pie de un oficial.
In short, it helped put the country back on its feet.
En resumen, contribuyó a poner de nuevo en pie al país.
They rose to their feet and partook in the development of the countries and peoples that offered them refuge.
Se pusieron de pie y participaron en el desarrollo de los países y pueblos que les ofrecieron refugio.
As a result of the torture to which he was said to have been subjected one of his feet was broken.
A consecuencia de la tortura a la que se afirma fue sometido, tuvo un pie roto.
The people of Palestine must be assisted, to enable them to stand on their own feet.
Hay que ayudar al pueblo de Palestina para que pueda andar por su propio pie.
After beating me they made me stand on my feet for four days.
Después de golpearme me obligaron a permanecer de pie durante cuatro días.
As a result of his swollen feet, he could not stand up.
A consecuencia de ello se le hincharon los pies y no se podía mantener en pie.
Israel is deliberately dragging its feet and is persistent in its procrastination over negotiations with the Syrian Arab Republic on the basis of the agreements reached by both parties under the previous Israeli Government.
Israel se muestra deliberadamente renuente e insiste en el aplazamiento de las negociaciones con la República Árabe Siria sobre la base de los acuerdos alcanzados por ambas partes bajo el anterior Gobierno israelí.
This decision is the ground beneath our feet and, as I have stressed both informally and formally, I intend to implement it both in letter and in spirit.
Esta decisión es nuestra base, y, como he subrayado tanto en sesiones oficiales como en oficiosas, tengo la intención de aplicar tanto su letra como su espíritu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test