Translation for "enlargement" to spanish
Enlargement
noun
  • ampliación
  • agrandamiento
  • engrandecimiento
  • ensanche
Translation examples
ampliación
noun
Now a policy of enlargement - enlargement of the core of market economies and democratic States - is being launched.
Ahora se está iniciando una política de ampliación; de ampliación del núcleo de las economías de mercado y Estados democráticos.
Enlargement of the Committee on the Peaceful
Ampliación de la Comisión sobre la Utilización del Espacio
Enlargement of the Security Council
Ampliación del Consejo de Seguridad
Commitment of the authorization enlargement Total
compromisos la ampliación Total
Total, centre enlargement
Total ampliaciones
Enlarging cooperatives networks
Ampliación de las redes de cooperativas
Enlargement of the Intergovernmental Working
Ampliación del Grupo de Trabajo Intergubernamental
Enlargement is not the only issue.
La ampliación no es la única cuestión.
Enlargement of membership of the Commission.
11. Ampliación de la composición de la Comisión.
THE ELECTION AND THE ENLARGEMENT OF ONUSAL
DE LAS ELECCIONES Y PARA LA AMPLIACION DE LA ONUSAL
agrandamiento
noun
Decreased activity and tremors were observed in both species at sublethal doses; the kidneys, liver and adrenal glands of rats were also enlarged.
En ambas especies se observaron temblores y disminución de la actividad a dosis subletales; también se observó un agrandamiento de los riñones, el hígado y las glándulas adrenales de las ratas.
As far as is known, none of the ceremonies involve excision or infibulation but may have involved practices such as enlarging the vaginal orifice, cutting the perineum and breaking the hymen with a stick.
Por lo que se sabe, ninguna de las ceremonias implica la escisión o la infibulación, pero quizás sí prácticas como el agrandamiento del orificio vaginal, el corte del perineo y la ruptura del himen con una varita.
Histopathological findings were observed only in the 100 mg/kg group and included: enlarged kidneys, signs of renal tubular damage with interstitial nephritis, and hydropic changes in liver cells.
Se observaron efectos histopatológicos sólo en el grupo de 100 mg/kg que incluyeron agrandamiento de los riñones, señales de daño en los tubos renales con nefritis intersticial y cambios hidrópicos en celulas hepáticas.
Increased incidences of enlarged kidneys in females and enlarged lumbar lymph nodes in males were seen at 75 mg/kg feed.
En el grupo de 75 mg/kg de alimento se produjo un aumento de la incidencia de agrandamiento de los riñones en las hembras y de agrandamiento de los nódulos linfáticos lumbares en los machos.
Ms. Kecia Rust, FinMark Trust, took up the issue of the opportunities and challenges of microfinance in Africa, noting that, notwithstanding the financial crisis, many countries in Africa had registered growth in their financial sectors and that the market for microfinance was potentially enormous, particularly in the area of small-scale loans for housing improvements, such as piecemeal enlargements of dwellings one room at a time.
La Sra. Kecia Rust, de FinMark Trust, se refirió a la cuestión de las oportunidades y los desafíos de la microfinanciación en África, y señaló que, a pesar de la crisis financiera, muchos países de África habían experimentado un crecimiento en sus sectores financieros y que el mercado de la microfinanciación era potencialmente enorme, particularmente en la esfera de los préstamos a pequeña escala para efectuar mejoras en las viviendas, como agrandamientos graduales de la vivienda, habitación por habitación.
This includes coverage for benign prostatic hyperplasia or enlarged prostate in men.
Ahora se incluye la cobertura para la hiperplasia prostática benigna o agrandamiento de la próstata.
He reportedly suffers from high blood pressure, an enlarged prostate gland and heart problems.
Se informa que sufre de hipertensión arterial, de un agrandamiento de la próstata y de problemas cardíacos.
engrandecimiento
noun
The Government of the Republic of Angola praises the seriousness and maturity of this milestone, which creates the conditions for the conclusion of the implementation of the Lusaka Protocol and for the definitive end of the armed conflict in Angola, opening new perspectives for the life of all Angolans, who will finally be able to dedicate themselves in peace to the tasks of reconstruction and enlargement of our country.
El Gobierno de la República de Angola encomia la seriedad y madurez de este acontecimiento, que crea las condiciones necesarias para la conclusión de la aplicación del Protocolo de Lusaka, y para el fin definitivo del conflicto armado de Angola, abriendo nuevas perspectivas para la vida de todos los angoleños, que por fin podrán dedicarse en paz a las tareas de la reconstrucción y engrandecimiento de nuestro país.
ensanche
noun
Enhanced competition produces losers in a much harsher manner along with winners, and enlarges the gap between the rich and the poor.
Una mayor competencia produce, además de ganadores, perdedores en forma más drástica, y ensancha la diferencia entre los ricos y los pobres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test