Translation for "are predicted" to spanish
Are predicted
  • se predicen
  • se predice
Translation examples
se predicen
It is also predicted by market analysis that the price will continue to rise over the next 12 months.
Muchos analistas del mercado predicen también que el precio seguirá subiendo en los próximos 12 meses.
No prediction is made on euro rates of exchange.
No se predicen las fluctuaciones de los tipos de cambio del euro.
Many critics are predicting the end of Lomé by the year 2000.
Muchos críticos predicen que Lomé va a dejar de existir para el año 2000.
Model results predict long-range transport for several homologues.
Los resultados de los modelos predicen el transporte a larga distancia de diversos homólogos.
Goals are not predicted; they are promised.
Las metas no se predicen; se prometen.
Leaders are concerned with the future: they do not predict it, but they feel it in embryonic form.
El dominio de los líderes es el futuro: no lo predicen, sino que lo presienten en estado de gestación.
Some predict a 1-metre rise in water levels within the next 100 years.
Algunos predicen un aumento de un metro en el nivel del agua en los próximos 100 años.
Some also predict a re-internationalization of the Al-Qaida movement from new bases.
Algunos predicen, además, una nueva internalización del movimiento de Al-Qaida desde bases nuevas.
Experts were predicting a possible reduction in investments of 50 per cent or more in developing countries.
Los expertos predicen una posible reducción de las inversiones del 50% o más en los países desarrollo.
se predice
Global warming is predicted conservatively to raise sea levels by one metre in this century.
De manera conservadora se predice que el calentamiento del planeta elevará el nivel del mar en un metro durante este siglo.
A model of the lichen-caribou-wolf food chain predicts biomagnification of β-endosulfan.
Un modelo de cadena trófica liquen-caribú-lobo predice la biomagnificación del endosulfán-beta.
Another such mechanism is the Carbon Budget Model which predicts the amount of carbon stored in managed forests.
Otro de estos mecanismos es el Modelo de Presupuesto del Carbono, que predice la cantidad de carbono almacenada en los bosques objeto de ordenación.
With respect to biodegradation, Tetra-, Penta- and Hexa-BDE are predicted to be "recalcitrant" by the BIOWIN program.
Con respecto a la biodegradación, el programa BIOWIN predice que el tetraBDE, el pentaBDE y el hexaBDE son "recalcitrantes".
Overall, a rise of some 50 cm over the next 50 years is predicted by IPCC.
En total, el Grupo Intergubernamental de Expertos predice una elevación de cerca de 50 cm durante los próximos 50 años.
The ODARA predicts the likelihood of a further report of domestic violence.
La evaluación del riesgo predice la probabilidad de que vuelva a producirse violencia doméstica.
The software predicts that for the majority of Shuttle flights between 0 and 2 windows will need replacing as a result of debris impact.
El programa predice que tras la mayoría de los vuelos del trasbordador habrá que reemplazar entre 0 y 2 ventanas a consecuencia de impactos de desechos.
The Intergovernmental Panel on Climate Change predicted imminent mass extinction.
El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático predice una inminente extinción en masa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test