Translation for "age" to spanish
Age
noun
  • edad
  • era
  • época
  • siglo
Age
verb
  • envejecer
Translation examples
edad
noun
- A minimum age or minimum ages for admission to employment;
- El establecimiento de una edad o edades mínimas para trabajar;
These include the age of employment in general, the age of employment at night, the age of marriage, the age of criminal responsibility.
Estos límites se refieren a la edad mínima de empleo en general, a la edad mínima para un empleo nocturno, a la edad del matrimonio y a la edad de la responsabilidad penal.
Age (preferably into age brackets);
edad (preferiblemente por segmentos de edad);
Bride's age/Groom's age
Edad de la novia/Edad del novio
envejecer
verb
However, many other, non-nuclear parts may also age.
Sin embargo, muchos otros elementos, no nucleares, también pueden envejecer.
Preparations should be made so that people age with quality and dignity.
Es preciso prepararse para envejecer con calidad de vida y dignidad.
* Aging with dignity;
:: Envejecer con dignidad
A. Ageing in a changing world
Envejecer en un mundo cambiante
Ageing with disability -- are we ready for the challenge?
Envejecer con discapacidad: ¿estamos preparados para este desafío?
Ageing in one's community is an ideal in all countries.
En todos los países se considera que lo ideal es envejecer en el seno de la propia comunidad.
Ageing in Place is an alternative programme to institutional care.
Envejecer cada uno en su casa es un programa alternativo a la atención institucional.
época
noun
The age of globalization is the age of the United Nations.
La época de la mundialización es la época de las Naciones Unidas.
Yet we live in an age of paradox.
Sin embargo, vivimos en una época de paradojas.
We believe that the age in which peoples benefited from the goodwill and good intentions of those in power is an age of the past, because it promoted a paternalistic and caretaking attitude.
Nosotros creemos que la época en que los pueblos se ven beneficiados por nuestra buena voluntad como gobernantes, por nuestras buenas intenciones, es una época del pasado.
We may ask, indeed, whether we are in the midst of the shift from the "age of the pill" to the "age of the condom".
Es pertinente plantearse si estamos ante un movimiento de pasaje de la "época de la píldora" a la "época del condón".
Our age is abundant with promise.
Nuestra época es fecunda en promesas.
Globalization defines the spirit of the age.
La mundialización es lo que define el espíritu de nuestra época.
The scourge of our age, no doubt, is terrorism.
El flagelo de nuestra época es, sin duda, el terrorismo.
“If it is now asked whether we at present live in an enlightened age, the answer is: ‘No, but we live in an age of enlightenment’.”
“Si se pregunta ahora si en este momento vivimos en una época ilustrada, la respuesta es: `No, pero sí vivimos en una época de ilustración'”
siglo
noun
Yemen's history across the ages
Historia del Yemen a través de los siglos;
22. The next century must be the age of prevention.
22. El próximo siglo debe corresponder a la era de la prevención.
We have survived wars and destruction over the ages.
Hemos sobrevivido guerras y destrucción a través de los siglos.
These, throughout the ages, have been mute.
Estas, a lo largo de los siglos, han callado.
The twentieth century has been described as the age of extremes.
El siglo XX ha sido descrito como la era de los extremos.
Research Agenda on Ageing for the Twenty-First Century
Programa de Investigaciones sobre el envejecimiento para el siglo XXI
The next century must be the age of prevention.
El siglo próximo debe ser una era de prevención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test