Translation examples
The fact that Indian democracy works is a political miracle.
Тот факт, что индийская демократия работает, -- это политическое чудо.
Italy was asked to present a note on how this system works.
Италии было поручено представить записку о том, каким образом работает эта система.
What the evidence does not show is how exactly the "education vaccine" against HIV works.
Однако данных о том, как в точности работает эта <<просветительная вакцина>> от ВИЧ, нет.
28. In order to understand how this works, we characterize the nature of Process Steps in more detail.
28. Для того чтобы понять, как работает эта схема, можно описать характер этапов процесса более подробно.
These evaluations support stronger accountability of UNDP to the Executive Board and to other stakeholders in the countries where the organization works.
Такие оценки обеспечивают повышение подотчетности ПРООН перед Исполнительным советом и другими заинтересованными сторонами в странах, где работает эта организация.
The decentralized system of official statistics is currently the subject of a government inquiry, to determine whether the system works as well as it can.
В настоящее время правительство изучает особенности децентрализованной системы официальной статистики в целях выяснения того, насколько эффективно работает эта система.
Pilot projects and case studies allow potential users of UNFC-2009 to understand how the system works and to confirm that it meets their needs.
Пилотные проекты и тематические исследования позволяют потенциальным пользователям РКООН-2009 понять, как работает эта система и убедиться в том, что она отвечает их потребностям.
Project staff explained to the participants how the system works and an exchange of questions and answers followed in which the beneficiaries of the project took part.
Сотрудники проекта рассказали участникам, как работает эта система, после чего состоялся обмен вопросами и ответами, в котором приняли участие бенефициары этого проекта.
It was particularly interested by the parallel system of conflict resolution that the Government has implemented, and asked how this system works and what the status is of the decisions it rendered.
Он проявил особый интерес к параллельной системе урегулирования конфликтов, внедренной правительством, и спросил, как работает эта система и какую силу имеют ее решения.
The way this Conference works — and here I fully share the view expressed by my Canadian colleague — provides ample guarantees that our proceedings will enjoy consensus support.
То, как работает эта Конференция - и здесь я полностью разделяю мнение своего канадского коллеги,- обеспечивают широкие гарантии консенсусной поддержки наших действий.
The puzzle I'm working is Whitehall.
Пазл, над которым я работаю, это Уайтхолл.
If America Works is how you lead by example...
Если "Америка работает" - это ваш пример для подражания...
The only car that is out there right now, working, is Hammond's. Well, when I say "working"...
Единственная машина, которая сейчас работает, это Хаммонда.
So, the only one of us who has any understanding of how this thing works is grounded.
Значит, единственный из нас, кто понимает о том как работает эта вещь, отстранен от полетов.
Watching you work is like raising your head up out of mud and slime... and seeing civilization again.
Смотреть как вы работаете, это как-будто поднять голову из дерьма и снова увидеть цивилизованную жизнь.
The only reason they work is that if a critical mass of society gets immunized, then the diseases won't spread.
Единственная причина, почему это работает, это то, что большая часть общества привита, и болезнь не распространяется.
How it works is, they then get seen by the clinic who set up the bogus accident in the first place.
В общем работает эта схема так: их обследуют в больнице, которая изначально и "организовала" эту аварию.
And I think the reason that this works is that it's God's will for us to be of service, to help other people.
И я думаю, что причина, почему это работает - это воля Божья, чтобы мы больше помогали друг другу.
Um, XKeyscore DeepDive, XKeyscore in general, and there's a huge folder of documentation on XKeyscore and how it works, is the front-end system that analysts use for querying that sort of ocean of raw SIGINT that I was telling you about.
XKeyscore Deep-Dive, XKeyscore стандартная, а также огромная папка документации по XKeyscore – о том, как она работает. Это система внешнего интерфейса, которую аналитики используют для запросов в том океане необработанной информации СИГИНТ, про которую я вам рассказывал.
This is very important work that is being done.
Проводимая работа является крайне важной.
The urgency of this work is, indeed, very high.
Эта работа является поистине неотложной.
Overtime work in a hazardous working environment is prohibited by law.
На работах, являющихся вредными для здоровья, сверхурочное время запрещается законодательством.
A review of the programme of work was inevitable.
Следовательно, пересмотр программы работы является неизбежным.
National ownership constitutes the foundation of its work.
Основой этой работы является национальная ответственность.
Payment for overtime work is common practice.
Оплата за сверхурочную работу является общепринятой практикой.
75. The ongoing programme of work is as follows:
75. Текущая программа работы является следующей:
The strategy for implementing the programme of work is as follows:
Стратегия осуществления программы работы является следующей:
The revitalization of its work is an issue of the utmost importance.
Активизация ее работы является чрезвычайно важным делом.
Rationalization of its work is one way to achieve this.
Рационализация его работы является одним из способов достижения этой цели.
My work is unusual,
Конечно, моя работа является необычной.
Most of my work is international.
Большая часть моей работы является международным.
A little belt before work is mandatory.
Малый Бельт, перед началом работы является обязательным.
Yeah, I understand that your work is confidential.
Да, я понимаю, что твоя работа является конфиденциальной.
The primary focus of our work is not simply the physiological study of sex...
- Основной проблематикой нашей работы является отнюдь не физиология полового акта.
"His work is the infrastructure "for all of those who study the Talmud.
его работа является учебной и исследовательской инфраструктурой для каждого занимающегося изучение Талмуда.
Part of our work is to respect these, these medicines and then to change the culture enough that, that people doing them can be respected and healed and not everybody needs to do them, not everybody should or wants to but
Частью нашей работы является уважать эти лекарства, и затем изменить нашу культуру настолько, чтобы люди принимающие их уважались, поддерживались, и не каждому нужно их принимать, не каждый должен или хочет, но они не толкаются на стороне, и частично
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test