Translation for "worked to" to russian
Translation examples
It was working and would continue to work to that end.
Он работает и будет продолжать работать в этом направлении.
She didn't work in Yerevan, but in Berdzor she works in a kindergarten...
В Ереване она не работала, однако в Бердзоре она работает в детском саду ...
Pregnant working women are not allowed to work for 5 months.
Беременным работающим женщинам разрешается не работать в течение пяти месяцев.
It has worked and is working in an international legal context up until now.
Он работал и работает в сложившемся на сегодняшний день международно-правовом контексте.
Threats, intimidations and preconditions had not worked in the past and would not work in future.
Угрозы, запугивание и предварительные условия не работали прежде и не будут работать в будущем.
The young male children were assigned to work details and were beaten when they did not work or performed their work poorly.
Они сколачивали из подростков рабочие бригады, а тех, кто отказывался работать или плохо работал, избивали.
To work in a team
работать в коллективе
We could go work to Africa.
Мы можем уехать работать в Африку.
Dead is dead. This works to our advantage.
Это работает в нашу пользу.
Send those who don't work, to the cell.
Посылайте тех, кто не работает, в камеру.
There's a man in France - Englishman - working to that end.
Один человек во Франции англичанин работает в этом направлении.
The one place being tall actually worked to my advantage.
Это то место, где быть высоким работает в мою пользу.
Comrades We are working at the institute ... Who worked to protect the animals.
Товарищи! Мы работаем в институте ...который занимается охраной животных.
So I start part-time where I work, to make ends meet.
Я начал работать в магазине, чтобы свести концы с концами.
created perhaps worked to see the carnage carnage that makes you think so?
Я думаю, что я работал в мясном магазине. В мясном магазине? Почему ты так думаешь?
You know, Alice accused us of something that we didn't do, so that works to our advantage.
Знаешь, Элис обвинила нас в том, что мы не делали, так что, это работает в нашу пользу.
All right, we're going from the condemned building where we work to the condemned building where we live.
Ладно, мы идем из непригодного для жилья здания, где работаем, в непригодное для жилья здание где живем.
Ron, it never worked!
Рон, да он никогда не работал!
Most of the time I worked.
Прежде всего я работал.
They improved the scheme. They worked at night.
Усовершенствовали нашу схему. Работали по ночам.
“I suppose you worked on the atomic bomb.”
— Вы, надо полагать, и над атомной бомбой работали?
“Maybe you’re going to work for the Ministry of Magic…”
Может, ты хочешь работать в Министерстве магии?
He was an Unspeakable—he worked in the Department of Mysteries!
Он был невыразимец, он работал в Отделе тайн!
And as he had seen horses work, so he was set to work, hauling François on a sled to the forest that fringed the valley, and returning with a load of firewood.
И как там работали запряженные лошади, так ему пришлось работать здесь. Он повез Франсуа на нартах в окаймлявший долину лес за дровами.
“Yes, My Lord, yes… I used to work in the Department after—after all…”
— Да, милорд, да… Я ведь сам работал в этом отделе…
“Er, no,” said Ron, “he had to work tonight.
— Н-нет, — промямлил Рон. — Он сегодня работает в ночь.
As they worked the ravens brought them constant tidings.
Карлики работали, а вороны постоянно приносили им вести.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test