Similar context phrases
Translation examples
Pictures taken when he was a colonel in the air force, and a photograph of him when he was a lieutenant.
Фотографии того периода, когда он был полковником военно-воздушных сил, и его фотография, когда он был лейтенантом.
He was named Khalifa when he was in Afghanistan.
Он получил прозвище Халифа, когда был в Афганистане.
One when he was sober and one when he was smashed.
Одна когда он был трезв, и вторая, когда он был в стельку пьян.
He, too, had of course looked at the sick man when he fainted, but stepped away at once when he came to.
Он, конечно, тоже рассматривал больного, когда тот был в обмороке, но тотчас же отошел, когда тот очнулся.
There were periods when he knew what was happening.
Были моменты, когда он прекрасно понимал, что происходит.
Look here, this is a book he had when he was a boy.
– Вот, смотрите, это сохранилось с тех пор, как он был еще мальчишкой.
It was about nine o'clock when he walked through the Haymarket.
Было около девяти часов, когда он проходил по Сенной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test