Translation examples
The Tribunal was guided by the Security Coordinator’s classification of areas of Rwanda, and the residences of judges were guarded by United Nations security officers and local police.
Трибунал руководствуется классификацией районов Руанды, составленной координатором по вопросам безопасности, и охрана мест проживания судей обеспечивается охранниками Организации Объединенных Наций и местными полицейскими.
They were allegedly threatened with rape, subjected to humiliating body searches, forced to strip, and were guarded by female reservists while their cells were searched by male guards or soldiers.
По их утверждениям, женщинам угрожали изнасилованием, подвергали их унизительным личным обыскам, заставляли раздеваться в присутствии женщин-резервисток, в то время как камеры обыскивались охранниками или солдатами-мужчинами.
6. On 26 June, Predrag Banovic, a Bosnian Serb indicted by the International Tribunal for the Former Yugoslavia for his involvement in the Kerterm concentration camp in 1992, where he and his twin brother were guards, agreed to plead guilty to one count of crimes against humanity.
6. 26 июня боснийский серб Предраг Банович, который обвиняется Международным трибуналом по бывшей Югославии в том, что в 1992 году он и его брат-близнец являлись охранниками в Кератермском концентрационном лагере, согласился признать себя виновным в совершении преступлений против человечности.
There were guards everywhere, and now he's seen your face.
Повсюду были охранники, и он видел твое лицо.
Mission, administrative and regional headquarters were guarded and provided with security services by Mission and contracted personnel 24 hours a day, 7 days a week.
Служба охраны Миссии и нанятые по контрактам охранники обеспечивали на круглосуточной и ежедневной основе безопасность и охрану персонала Миссии и ее административных и региональных штаб-квартир.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test