Translation examples
Whatever measure is taken to either reduce the fuel consumption or improve overall efficiency, such as reduced weight, reduced air resistance or hydro-dynamic resistance, it will also reduce the resulting emissions.
91. Какие бы ни принимались меры по снижению потребления топлива или по повышению общей эффективности, будь то снижение веса или аэродинамического или гидродинамического сопротивления, они в любом случае будут приводить к сокращению выбросов.
Whatever measure is taken to either reduce fuel consumption or improve overall efficiency such as reduced weight, reduced air resistance or hydro-dynamic resistance, it will also reduce the resulting emissions.
87. Любая мера, принимаемая для сокращения потребления топлива или повышения общей эффективности, например снижение веса, уменьшение сопротивления воздуха или гидродинамического сопротивления, приведет также к сокращению выбросов.
Of course, any State's nuclear weapons development programme seeks to use nuclear materials more efficiently - to increase yields, trim weights, reduce volumes, manipulate shapes.
Естественно, в рамках программ разработки ядерного оружия любого государства прилагаются усилия к обеспечению более эффективного использования ядерных материалов - увеличению мощности, снижению веса, уменьшению объемов, обеспечению возможности манипулирования формами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test