Translation for "we hope for" to russian
- мы надеемся на
- мы надеемся,
Similar context phrases
Translation examples
And though we hope for the best, we fear the worst.
И хотя мы надеемся на лучшее, мы ожидаем худшего.
Are with Peggy Kenter and her family, and we hope for a speedy recovery.
К Пегги Кентер и её семье, и мы надеемся на ее скорейшее выздоровление.
We’re all missing our biggest friend, we hope he’ll be back soon.
Скучаем по нашему самому большому другу, надеемся, что он скоро вернется.
“I daresay that is his—er—eventual plan,” said Fudge evasively. “But we hope to catch Black long before that.
— Думаю, что это его… э-э… конечная цель, — уклончиво ответил Фадж. — Но мы надеемся поймать Блэка раньше.
We hope they’ll be strong enough both to keep him out and to bind his tongue if he tries to talk about the place, but we can’t be sure.
Мы надеемся, конечно, что они достаточно сильны для того, чтобы и не подпустить его близко, и связать ему язык, если он попытается что-либо сказать на этот счет, но полной уверенности у нас нет.
All that remains of the uncertain is that which we hope for.
Всё, что остаётся неопределённым это то, на что мы надеемся.
We have today, we have right now, And we hope for tomorrow.
У нас есть этот день, это мгновение, и мы надеемся, что будет завтра.
It'll free the town from Godwyn and give us everything we hoped for.
Это освободит город от Годвина и даст нам то, на что мы надеемся.
It's in these "events", as they're known, that we hope for a fleeting moment that the massive Higgs particle will be seen for the first time in 13.7 billion years.
В этих свершениях, как их называют, мы надеемся засечь момент, когда появиться бозон Хиггса впервые за 13.7 миллиардов лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test