Translation for "was very quiet" to russian
Translation examples
And Mr. Sloop, he was very quiet.
А мистер Слуп был очень тих.
When she was born, she was very quiet.
Когда она родилась, она была очень тихой.
He was very quiet, very hard-working, he didn't go out much.
Он был очень тихий, очень трудолюбивый, и домосед.
My mother was very quiet, my father could not see
Моя мать была очень тихой, отца я почти не видела.
I mean well, what I can remember, he was very quiet.
Я имею в виду ну, насколько я помню, он был очень тихим.
«So'm I,» says Packard, very quiet.
– И по-моему тоже, – очень тихо сказал Паккард.
“No, I wouldn’t,” said Ron, in a very quiet voice.
— Нет, мне этого совсем не хочется, — очень тихо сказал Рон.
“I’m sorry you couldn’t be there, Harry, it was very quiet.”
— Мне жаль, что тебя не было с нами, Гарри. Впрочем, все прошло очень тихо.
We had a very quiet birthday tea, just us and old Bathilda who has always been sweet to us and who dotes on Harry.
День рождения прошел очень тихо, в гости к нам заглянула лишь старая Батильда, которая всегда была к нам добра, а Гарри попросту обожает.
As Harry watched, George shook his head at Fred, scratched out something with his quill, and said, in a very quiet voice that nevertheless carried across the almost deserted room, “No—that sounds like we’re accusing him. Got to be careful…”
Как раз в этот момент Джордж, глядя на быстро писавшего Фреда, отрицательно покачал головой и что-то очень тихо проговорил, однако в тишине пустой комнаты Гарри сумел расслышать слова: «Нет, это звучит так, словно мы обвиняем его, надо как-то поделикатнее…»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test