Similar context phrases
Translation examples
The situation at the plantations improved significantly during the period, with long-standing issues at the Guthrie and Sinoe plantations being addressed.
В отчетный период существенно улучшилась ситуация на плантациях, решаются застарелые проблемы на плантациях Гутри и Сино.
Guthrie rubber plantation has been occupied for almost three years by former fighters, as has the Sinoe rubber plantation.
Почти в течение трех лет каучуковая плантация Гутрие была оккупирована бывшими бойцами, как и каучуковая плантация в Сино.
and management of natural plantations and regulatory policies in the
Проведение новых переговоров по концессиям на добычу каучука на основных плантациях и введение регулирования деятельности каучуковых плантаций
Conditions on the cane plantations were miserable.
Условия на тростниковых плантациях были ужасными.
Many children work on plantations owned by TNCs.
На плантациях, принадлежащих ТНК, работает много детей.
Phelps' was one of these little one-horse cotton plantations, and they all look alike.
Хлопковая плантация Фелпса была из тех маленьких, захудалых плантаций, которые все на одно лицо.
Downwind sides of old dunes provided the first plantation areas.
Подветренные склоны дюн стали первыми опытными плантациями.
Britain need envy neither the vineyards of France nor the olive plantations of Italy.
Великобритании не приходится завидовать ни виноградникам Франции, ни масличным плантациям Италии.
Great Britain and her colonies still continue to be almost the sole market for all the sugar produced in the British plantations.
Великобритания и ее колонии продолжают и в настоящее время оставаться почти единственным рынком для всего сахара, производимого на британских плантациях.
The fifth bounty of this kind was that granted by the 9th George III, c. 38, upon the importation of raw silk from the British plantations.
Пятой премией этого рода была премия при ввозе из британских плантаций шелка-сырца, установленная законом 9-го года правления Георга III, гл. 38.
The second bounty upon the importation of any of the materials of manufacture, according to the order of time, was that granted by the 21st George II, c. 30, upon the importation of indigo from the British plantations.
Второй в порядке времени премией при ввозе сырья для промышленности была премия, установленная гл. 30 закона, изданного в 21-й год правления Георга II, для ввозимого с британских плантаций индиго.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test