Similar context phrases
Translation examples
The legal breadth of an implied waiver depends on the kind of implied waiver at issue.
Юридическая широта подразумеваемого отказа зависит от того, какая разновидность подразумеваемого отказа рассматривается.
If it is not done explicitly, it is at least implied.
Если об этом не говорится прямо, то, по крайней мере, подразумевается.
This implied that that sharing was non-negotiable.
Это подразумевает, что право на совместное использование не может переуступаться.
That, in turn, implied that the State was not in control.
Это, в свою очередь, подразумевает, что государство не контролирует ситуацию.
That wording implied a rather higher threshold.
Данная формулировка подразумевает довольно высокий порог.
However, attribution of conduct need not be implied.
Вместе с тем присвоение поведения необязательно должно подразумеваться.
The "This is a cry for attention" was implied.
Подразумевалось, что это крик, чтобы привлечь внимание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test