Similar context phrases
Translation examples
The Bagyeli youth no longer know how to make snares from vines, nor are they able to recognize the community's traditional hunting territories.
Молодежь народа багиели больше не умеет делать капканы из лозы, не могут они находить традиционные охотничьи угодья общины.
Active matter - also on olives, coffee, cocoa, vegetables, vines and corn at rates up to 1 kg/ha.
Активное вещество также используется для обработки оливы, кофе, какао, овощей, виноградной лозы и зерновых в дозировке до 1 кг/га.
Insecticide/acaricide used in agriculture, horticulture, and viticulture notably to protect pome and stone fruit, vegetables, citrus fruits, vines and lucerne.
Инсектицид/акарицид, используемый в сельском хозяйстве, садоводстве и виноградарстве, в частности для защиты семечковых и косточковых плодовых культур, овощей, цитрусовых, виноградной лозы и люцерны
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree, and none shall make them afraid” (Micah, chap. 4, verses 3—4).
Но каждый будет сидеть под своею виноградною лозою и под своею смоковницею, и никто не будет устрашать их" (Михей, глава 4, стихи 3-4).
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree, and none shall make them afraid" (Holy Bible, Micah 4, 3-4).
Но каждый будет сидеть под своею виноградной лозою и под своею смоковницею, и никто не будет устрашать их>> (Библия, книга Пророка Михея, 4, 3 - 4).
New Zealand have also gained much experience in examining how the maximum potential Brix of the fruit at eating ripeness can vary depending on where the fruit is on the vine, as well as varying between growing regions.
В Новой Зеландии также накоплен значительный опыт в деле определения того, как может варьироваться максимальный потенциал плодов в плане потребительской спелости по методу Брикса в зависимости от места плода на лозе, а также в зависимости от конкретного района выращивания.
In an endeavour to exploit the resources and bounty of the occupied Syrian Golan, the expansionist Israel Land Authority has granted the settlers 915 dunums of land in the area to establish four vineyards, showrooms to market agricultural goods including wine products and vines, visitor centres, restaurants and housing units.
В целях эксплуатации ресурсов и богатств оккупированных сирийских Голан экспансионистское Израильское земельное управление предоставило поселенцам 915 дунамов земли в этом районе для насаждения четырех виноградников, открытия выставочных залов для рекламирования сельскохозяйственных товаров, включая продукты виноделия и виноградную лозу, туристических центров, ресторанов и строительства жилья.
The symbols in the vines are your map, which you obviously no longer need.
Символы на лозах - это карта, которая вам больше не нужна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test