Translation for "upper" to russian
Upper
noun
Translation examples
adjective
Upper-air-temperature, upper-air wind speed and upper-air water vapour
Температура верхних слоев атмосферы, скорость и направление ветра в верхних слоях атмосферы, водяной пар в верхних слоях атмосферы
1. The Upper Niger and Upper Gambia Basins Development Programme
1) Программу освоения водосборных бассейнов Верхнего Нигера и Верхней Гамбии;
Upper quartile
Верхний квартиль
(Upper House)
(Верхняя палата)
Height Upper
Верхний цилиндр
Upper Austria
Верхняя Австрия
.... on the upper deck.
...на верхнем этаже.
Upper Nazareth
Верхний Назарет
Upper frequency
Верхняя частота
Upper deck1: .
5.7.2 Верхний этаж1:
The upper levers control my upper body...
Верхние рычаги управляют верхней частью голема...
- The upper lip.
— Над верхней губой.
Upper or lower?
Верхняя или нижняя?
Upper Pierce Reservoir
На Верхнем водохранилище.
Upper-Echelon matchmaking--
Верхний эшелон знакомств.
Upper right side.
Верхняя правая часть.
Upper right corner.
Верхний правый угол.
Upper west side.
Верхний Уэст-Сайд.
Upper East Side.
Верхний Ист Сайд.
Upper levels clear?
Верхние палубы проверены?
his upper lip twitched and began to tremble.
верхняя губа его дрогнула и запрыгала.
Ron snorted as he stared up at the underside of the upper bunk.
Рон, не отрывая взгляда от донышка верхней койки, фыркнул:
Chani touched the dampened finger to Paul's upper lip.
Чани прикоснулась теперь смоченным в Воде пальцем к верхней губе спящего.
The muffled pounding of a stereo was coming from an upper window in the nearest house.
С верхнего этажа ближайшего здания доносились приглушенные звуки стереосистемы.
In the middle of the floor, a wrought-iron spiral staircase led to the upper levels.
Чугунная винтовая лестница в центре комнаты вела на верхние этажи.
The reason for this was proclaimed by a large banner stretched across the upper windows:
Причиной этому была, очевидно, огромная вывеска, висевшая между окнами на верхнем этаже:
The powder is cleaned from the bathroom and nobody is sleeping in the upper bed.
Пудра с пола ванной исчезла, а верхняя койка выглядит так, точно на ней никто никогда не спал.
But they found that the upper end of the tunnel had been shattered and blocked with broken rock.
Но они обнаружили, что верхний конец хода был разрушен и завален разбитой скалой.
With a whoosh and a clatter, hundreds of owls came soaring in through the upper windows.
В верхние окна со свистом и стуком сотнями влетели совы с письмами и посылками.
Raskolnikov was lying pale on the sofa, his upper lip trembling; he was breathing heavily.
Раскольников лежал бледный, с вздрагивающей верхнею губой и трудно дышал.
adjective
35. Pupils who have a residence permit are entitled to upper secondary education.
35. Ученики, имеющие вид на жительство, имеют право на получение среднего образования высшей ступени.
Upper Tribunal
Высший трибунал
Upper secondary
Высшая ступень средней школы
Upper Management Middle Management
Сотрудники высшего звена
- Upper secondary education (gymnasium)
- высшая ступень среднего образования (гимназии);
9. LL.B. (Second Class Upper)
Бакалавр права (вторая высшая категория)
At the upper level a number of possibilities exist.
На высшем уровне также существует ряд возможностей.
Middle/Upper primary (VI-VIII)
Промежуточное образование/ подготовка к получению высшего образования
Preschool, compulsory school and upper secondary school
Дошкольное, обязательное школьное и полное среднее школьное и высшее образование
Members of upper and lower castes were hard to distinguish.
Сложно провести различия между представителями высших и низших каст.
Upper middle class.
Высшего среднего класа.
You're so upper-class.
Из высшего сословия.
I'm in upper management.
Я в высшем руководстве.
I ain't upper management.
Я не из высшего руководства.
He was insane. He was upper-class.
Из высшего общества!
The cutthroat world of upper management?
Беспощадный мир высшего руководства?
She'd become an upper-class whore.
Она стала шлюхой высшего класса.
You'll mix with the upper class.
Вы перейдете в высшее сословие.
Midto upper-level management skills.
В управлении персоналом среднего и высшего звена.
Floor 71. Upper levels are officers only.
Высшие уровни только для офицеров.
what is most strange to me is that crime has been increasing among the upper classes as well, and in a parallel way, so to speak.
страннее всего то для меня, что преступления и в высших классах таким же образом увеличиваются и, так сказать, параллельно.
Now these caskets here, there're on the upper level.
На верхних полках стоят мужские гробы.
Looks like somebody wanted to get something on the upper shelf.
Похоже, кто-то хотел достать что-то с верхней полки.
I've slept in two uppers and one lower with papa.
Я спал 2 раза на верхней полке и 1 раз на нижней.
Anyway, all the turn of the century building plans are on those upper shelves there.
Так или иначе, планы всех зданий начала века там, на верхних полках.
She still has her original uppers.
У неё всё ещё свои верхние зубы.
Two, three, eight upper and lower teeth on the right side have been smashed.
Вторые, третьи, восьмые нижние и верхние зубы с правой стороны были разбиты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test