Similar context phrases
Translation examples
In 2013, over 860 million people are living in slums, up from 725 million in 2000.
В 2013 году более 860 миллионов человек живут в трущобах, по сравнению с 725 миллионами в 2000 году.
In 2007 significant increases in the subregion of West and Central Europe were also registered by Ireland (3.2 tons, up from 431 kg in 2006), Switzerland (3.5 tons, up from 2.3 tons in 2006), Germany (3.8 tons, up from 3.0 tons in 2006) and Spain (1.2 tons, up from 497 kg in 2006).
В 2007 году значительное увеличение в субрегионе Западной и Центральной Европы было также отмечено в Ирландии (3,2 тонны по сравнению с 431 кг в 2006 году), Швейцарии (3,5 тонны по сравнению с 2,3 тонны в 2006 году), Германии (3,8 тонны по сравнению с 3,0 тонны в 2006 году) и Испании (1,2 тонны по сравнению с 497 кг в 2006 году).
This trend was also visible on United Nations Radio web pages in other languages: 14 per cent of total visits to the United Nations Radio English-language page (up from 4.4 per cent in 2010), 19 per cent in French (up from 5 per cent), 18 per cent in Portuguese (up from 7 per cent), 17 per cent in Arabic (up from 5 per cent), 13 per cent in Spanish (up from 6 per cent), and 7 per cent in Chinese (up from 1 per cent).
Такая тенденция также наблюдалась на веб-страницах Радио Организации Объединенных Наций на других языках: 14 процентов от общего числа посещений на страницу Радио Организации Объединенных Наций на английском языке (по сравнению с 4,4 процента в 2010 году), 19 процентов на страницу на французском языке (по сравнению с 5 процентами), 18 процентов на страницу на португальском языке (по сравнению с 7 процентами), 17 процентов на страницу на арабском языке (по сравнению с 5 процентами), 13 процентов на страницу на испанском языке (по сравнению с 6 процентами) и с 7 процентов на страницу на китайском языке (по сравнению с 1 процентом).
Breast cancer survival is now estimated at 80.6%, up from 74.2% while prostate cancer survival is now estimated at 87.2% up from 77.6%.
335. Согласно оценкам, выживаемость при раке молочной железы в настоящее время составляет 80,6%, увеличившись по сравнению с показателем в 74,2%, а выживаемость при раке предстательной железы − 87,2%, повысившись по сравнению с показателем в 77,6%.
30 laws drafted (up from approximately 26 in 2007)
Разработка проектов 30 законов (по сравнению с примерно 26 в 2007 году)
As of July 2014, 175 (up from 172 prior to the third session of the Conference) national focal points, the same number of regional focal points (5), 85 (up from 76) non-governmental organization focal points and 15 (up from 12) intergovernmental organization focal points were part of the Strategic Approach network.
По состоянию на июль 2014 года в сеть Стратегического подхода входило 175 национальных координаторов (по сравнению со 172 перед началом третьей сессии Конференции), то же число региональных координаторов (5), 85 (по сравнению с 76) координаторов от неофициальных организаций и 15 (по сравнению с 12) координаторов от международных организаций.
In Victoria in 2008, women comprised 36 per cent of magistrates (up from 27 per cent in 2004), 42 per cent of County Court judges (up from 17 per cent in 2004), and 19 per cent of Supreme Court judges (up from 7 per cent in 2004).
В штате Виктория в 2008 году женщины составляли 36 процентов магистратов (рост по сравнению с 27 процентами в 2004 году), 42 процента судей Суда графства (рост по сравнению с 17 процентами в 2004 году) и 19 процентов судей Верховного суда (рост по сравнению с 7 процентами в 2004 году).
:: 856 households own their property outright, up from 699;
:: 856 домашних хозяйств полностью владеют принадлежащим им имуществом по сравнению с 699 в предыдущей переписи;
◦ 21.5% of Non-Executive Directorships (up from 15.6% in 2010)
* 21,5 процента членов неисполнительного директората (рост по сравнению с 15,6 процента в 2010 году);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test