Translation for "unpublished" to russian
Translation examples
Unpublished oxygen profiles
Неопубликованные кислородные профили
A. Issuance of unpublished data
А. Выпуск неопубликованных данных
Use of unpublished materials
В. Использование неопубликованных материалов
Unpublished professional papers
Неопубликованные статьи по специальности
Available as unpublished report.
Имеется в форме неопубликованного доклада.
Unpublished research documents and reports
Неопубликованные научные работы и доклады
F. Conference papers - unpublished
F. Доклады на конференциях - неопубликованные
Unpublished sediment-trap data
Неопубликованные данные о скоплениях осадков
Unpublished reports, articles and studies
Неопубликованные доклады, статьи и исследования
New York (unpublished working document).
Нью-Йорк (неопубликованный рабочий документ).
Unpublished poems, mostly.
По большей части неопубликованные.
You want the unpublished manuscript?
Вам нужна неопубликованная рукопись?
I found dad's unpublished manuscript.
Я нашла неопубликованную рукопись отца.
Financial files, containing unpublished earnings reports.
Финансовые документы, содержащие неопубликованные ранее отчеты.
And someone uploaded all the unpublished works.
И кто-то выложил все неопубликованные выпуски.
Two and a half unpublished novels and references of equal fiction.
Два с половиной неопубликованных романа и другая проза.
Nothing stinks like a pile of unpublished writing.
Никто не источает зловоние так же сильно, как куча неопубликованных рукописей.
This means privileged dignitary correspondence, corporate strategies, unpublished scientific research.
Это значит привилегированная корреспонденция сановника, корпоративные стратегии, неопубликованные научные исследования.
You want him to lead you to Stalin's unpublished memoirs.
Ты хочешь, чтобы он привел тебя к неопубликованным мемуарам Сталина.
Unpublished, those we haven't got to yet, and never to be published.
Неопубликованные, пока ещё не опубликованные и не для публикации.
(iv) A national children's literature competition to promote unpublished works;
iv) национальный конкурс детской литературы в целях поощрения авторов неизданных работ;
Unpublished document. "Nicaragua: Population Estimates and Projections 1950-2050".
Неизданный документ. "Никарагуа: демографические оценки и прогнозы на период 1950-2050 годов".
Additional financial resources are needed to redress the backlog of unpublished legislation.
Для устранения отставания в опубликовании неизданных законодательных актов требуются дополнительные финансовые ресурсы.
(ii) A competition for the best literary works by Chilean authors, in the categories of unpublished and published works;
ii) конкурс на лучшие литературные произведения чилийских авторов по номинациям как изданных, так и неизданных работ;
12. Additional efforts are needed to redress the backlog of unpublished legislation in the Official Gazette.
12. Необходимо предпринять дополнительные усилия для устранения отставания в опубликовании неизданных законодательных актов в <<Официальном вестнике>>.
It includes magazines, publications, unpublished working papers and research reports that can be consulted at the CNM, with the assistance of trained personnel.
Здесь имеются данные о журналах, публикациях, неизданных документах и материалах исследований, с которыми можно познакомиться в НСЖ при содействии его сотрудников.
Registered treaties that remain unpublished (approximately 300 volumes) will also be converted into optical disk format once they have been published.
Неизданные зарегистрированные договоры (примерно 300 томов) также будут переведены на оптический диск после их опубликования.
Saghiya, Nizar et al., Al-itar al-qanuni li firus naqs al-mana'a al-bashari / AIDS wa huquq al-insan fi lubnan, unpublished report
- Саджия (Низар) и др., Юридические рамки СПИДа и права человека в Ливане, неизданный доклад.
The essence of the lead authors' role is to synthesize material drawn from the available literature or other fullyjustified unpublished sources as defined in section 3.6.3 of the procedures.
Суть роли ведущих авторов заключается в сведении материалов, почерпнутых из имеющейся литературы или других полностью обоснованных неизданных источников, как определено в разделе 3.6.3 процедур.
Contributions should be supported, as far as possible, with references from the peerreviewed and internationally available literature, and with copies of any unpublished material cited along with clear indications of how to access the latter.
Насколько это возможно, вклады должны подтверждаться ссылками на коллегиально рецензированную и доступную на международном уровне литературу, а также экземплярами любых упоминаемых неизданных материалов с ясными указаниями о том, как получить к ним доступ.
I cannot believe you're making me feel bad about the sins of my unpublished manuscript and you're glossing over your actual lies and manipulation?
Пытаешься заставить меня стыдиться своей неизданной рукописи, чтобы прикрыть собственную ложь и манипулирование?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test