Translation for "to fool around" to russian
Similar context phrases
Translation examples
verb
Paloma, I didn't give you my old camera to fool around.
Палома, я не давал тебе свою старую камеру дурачишься.
On the way to the airport, my brother and I used to fool around...
И по пути в аэропорт, мы с братом дурачились...
If you don't want Inez to fool around on you, you know what you gotta do, right?
Если ты не хочешь, чтобы Инес просто дурачилась с тобой, ты должен понимать, что ты готов к этому, правильно?
And much more important things to do than to fool around in a ski house with a rodeo clown like you.
И есть намного более важные вещи, которые нужно сделать, чем дурачиться в лыжном домике с клоуном родео вроде тебя.
I'm not just looking for somebody to fool around with, so if you're really into me, you got to take it slow.
Я ищу не просто абы кого, с кем можно просто дурачиться. Так что если я тебе действительно нравлюсь, тебе лучше замедлить темп.
verb
We don't have time to fool around with the slot machines now.
У нас нет времени валять дурака с игровыми автоматами.
At your school was there a place on campus where students went to fool around?
В вашем университете в кампусе было такое место, куда студенты ходили... валять дурака?
Movies were just a dark place to fool around before we went home and did it, but now we can really watch the movie.
Фильмы были просто темным местом, где мы валяли дурака, прежде чем пойти домой и сделать это, но теперь, мы действительно можем посмотреть фильм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test