Translation for "to focus on" to russian
Similar context phrases
Translation examples
This is reflected in the focus of the present report.
Настоящий доклад сфокусирован на решении этой задачи.
The regional intiatives will focus on:
Региональные инициативы будут сфокусированы на следующих аспектах:
We need to focus on compliance and implementation.
Нам нужно сфокусироваться на соблюдении и осуществлении.
Therefore, a focus on the actions of enterprises is necessary.
Следовательно, необходимо сфокусировать внимание на действиях предприятий.
It was therefore essential to focus on the achievement of the MDGs.
Поэтому важно сфокусировать внимание на достижении ЦРТ.
These policies focus almost exclusively on the formal sector.
Эта политика сфокусирована почти исключительно на формальный сектор.
I believe that we need to focus primarily on the process and the methodology.
Мне кажется, что нам надо сфокусироваться, прежде всего, на процессе и методологии.
4. The focus of the current Plan is on 1997.
4. Настоящий план сфокусирован на деятельности в 1997 году.
“And why on earth would he tell you?” screeched Muriel, swaying a little in her seat as she attempted to focus upon Harry.
— А с чего бы он стал вам об этом рассказывать! — проскрипела Мюриэль и покачнулась на стуле, попытавшись сфокусировать взгляд на Гарри.
Eyes streaming, he swayed, trying to focus on the street to spot the source of the noise, but he had barely staggered upright when two large purple hands reached through the open window and closed tightly around his throat.
Пошатываясь, он старался сфокусировать взгляд и увидеть на улице источник хлопка. Но едва он худо-бедно выпрямился, как из окна высунулись две большие темно-красные руки и намертво схватили его за горло.
Several tunnels also had their terminus here, and at the farther end of the chamber Arthur could see a large circle of dim irritating light. It was irritating because it played tricks with the eyes, it was impossible to focus on it properly or tell how near or far it was.
Несколько других тоннелей тоже заканчивались в этой камере, и в дальнем ее конце Артур различил большой расплывчатый круг раздражающего света, раздражающего потому, что он вызывал постоянный обман зрения, не давал возможности сфокусироваться и определить, насколько близок или далек его источник.
“You’re not doing it, Potter… you will need more discipline than this… focus, now…”
— Вы не слушаетесь, Поттер… вам не хватает дисциплины… Ну, сосредоточиться…
There was another thing she had to do, she realized, but the drug made it difficult to focus. Ah-h-h-h-h .
Да, ей надо было сделать еще что-то… Вот только из-за наркотика было очень трудно сосредоточиться.
He was unable to stay still even for a minute, unable to focus his attention on any one subject;
Он даже и на месте не мог устоять одной минуты, ни на одном предмете не мог сосредоточить внимания;
But Paul could only focus his attention on the inner eye and the gaps visible to him in the time-wall that still lay across his path.
Но Пауль был целиком сосредоточен на своем внутреннем зрении и разрывах в стене времени, которая все еще лежала на его пути.
The more he attempted to focus on the print on the page before him, the more clearly the Prime Minister could see the gloating face of one of his political opponents.
Чем больше он старался сосредоточиться на печатной странице, которая лежала перед ним на столе, тем отчетливее видел перед собой злорадное лицо одного из своих политических противников.
It noted with satisfaction the organizations' intention to focus attention on that aspect.
Она с удовлетворением отметила намерения организаций сосредоточить внимание на этом аспекте.
It is important to focus on harmonization, not on standardization;
с) важно сосредоточить внимание на согласовании, а не на стандартизации;
Management will focus on the following priorities:
Управление сосредоточит внимание на следующих приоритетах:
The supporting architecture could focus on:
В контексте вспомогательной архитектуры можно было бы сосредоточить внимание на:
the focus from toxic emissions to CO2 emission regulations
о том, чтобы сосредоточить внимание не на токсичных выбросах,
We must, accordingly, focus on each of these.
Соответственно, мы должны сосредоточить внимание и на том, и на другом.
We will focus on the health of mothers and of children.
Мы сосредоточим внимание на здоровье матерей и детей.
It was time to focus on substance and on achieving goals.
Пора сконцентрироваться на существе и достижении целей.
But it is a useful way to focus one's thinking.
Но это ведь и полезный способ сконцентрировать свою мысль.
122. The focus of the Conference was three-fold:
122. Деятельность Конференции была сконцентрирована на трех областях:
Efforts should focus on the following key areas:
Усилия необходимо сконцентрировать на следующих ключевых областях:
We recommend that those efforts should focus on the following aspects:
Мы рекомендуем сконцентрировать эти усилия на следующих моментах:
It was also necessary to focus on the causes of terrorism.
Необходимо также сконцентрировать внимание на коренных причинах терроризма.
He tried to focus on her, but past and future were merging into the present, blurring her image.
Он попытался сконцентрировать внимание на ней, но прошлое и будущее врывались в настоящее и застили его взор.
This realization returned a small measure of confidence, and again she ventured to focus on the psychokinesthetic extension, becoming a mote-self that searched within her for danger.
Поняв это, Джессика почувствовала себя немного увереннее и вновь решилась сконцентрироваться на новом психокинетическом продолжении себя. Она стала крохотной пылинкой и принялась искать источник опасности, вторгшейся в нее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test