Translation for "to be impartial" to russian
Translation examples
Judges must not only be impartial, they must also be seen to be impartial.
Судьи не только должны быть беспристрастными, но и должны демонстрировать свою беспристрастность.
However, judges must not only be impartial, they must also be seen to be impartial.
Но вместе с тем судьи должны не только быть беспристрастными, но и производить впечатление беспристрастных должностных лиц.
Megan... the M.E.O. has to be impartial.
Меган... судебная медицина должна быть беспристрастна.
I'm supposed to be impartial, but come on.
Я должна быть беспристрастной, но серьёзно.
I have to be impartial, or the game has no meaning.
Я должен быть беспристрастным, иначе игра потеряет смысл.
Well, you've clearly made up your mind not To be impartial in this case.
Что ж, ты, очевидно, не решился быть беспристрастным в этом деле.
We'll have to divide into five parts. But no mistakes, you're the expert and you have to be impartial...
Но никаких ошибок, Вы эксперт, и Вы должны быть беспристрастным понятно?
I know, as a producer, I'm supposed to be impartial, but that guy was a piece of work.
Я знаю, как продюсер, я должен быть беспристрастным, но этот парень был не подарок.
Your honor, I know you will try to be impartial here despite your political differences with my client.
Ваша честь, я знаю, вы стараетесь быть беспристрастным, несмотря на разницу в политических взглядах с моим клиентом.
“Who’s this impartial judge who’s going to decide who the champions are?” said Harry.
— А кто этот беспристрастный судья, который будет решать, кому быть чемпионом? — спросил Гарри.
But upon the impartial administration of justice depends the liberty of every individual, the sense which he has of his own security.
Но от беспристрастного отправления правосудия зависят свобода каждого отдельного человека и его чувства собственной безопасности.
She put down the letter, weighed every circumstance with what she meant to be impartiality—deliberated on the probability of each statement—but with little success.
Не глядя на письмо и стараясь быть беспристрастной, она взвесила правдоподобность каждого обстоятельства, но это не помогло.
They will be marked on how well they perform each of the Tournament tasks and the champion with the highest total after task three will win the Triwizard Cup. The champions will be chosen by an impartial selector: the Goblet of Fire.
Их будут оценивать по тому, как они справились с очередным состязанием. Чемпион, набравший во всех турах самое большое число баллов, становится победителем. А участников Турнира отбирает из школьных команд беспристрастный выборщик — Кубок огня.
In consequence of such fictions it came, in many cases, to depend altogether upon the parties before what court they would choose to have their cause tried; and each court endeavoured, by superior dispatch and impartiality, to draw to itself as many causes as it could.
Вследствие таких уловок стороны получали во многих случаях возможность выбирать разные суды для решения своих дел, и каждый суд старался большей быстротой решения дела и беспристрастностью привлечь к себе как можно больше дел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test