Similar context phrases
Translation examples
To date, 66 developing countries have done so and 27 are in the process of doing so.
К настоящему времени это сделали 66 развивающихся стран, а в 27 они находятся в стадии разработки.
We Africans have done that, with the support of the entire world.
Это сделали мы -- африканцы при поддержке всего мира.
To date, few developing countries have done this.
На сегодняшний день это сделали лишь несколько развивающихся стран.
We are the only nuclear-weapon State to have done this.
Мы является единственным государством, обладающим ядерным оружием, которое это сделало.
I have done that, and today I formally present the result to the Assembly.
Я это сделал и сегодня официально докладываю членам Ассамблеи о достигнутых результатах.
Later, we wondered which group could possibly have done that".
Затем мы задались вопросом, какое формирование могло действительно это сделать>>.
If government wished to act against him they could have done so.
Если бы правительство пожелало предпринять в отношении него меры, оно могло бы это сделать.
"If there were a thing to be done for him, we'd have done it," the old woman growled. "We may be able to salvage you.
– Если бы можно было что-то для него сделать, мы бы это сделали, – огрызнулась старуха. – Может, нам удастся спасти тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test