Translation for "they were come" to russian
Translation examples
30. For all these reasons, the participants felt that the International Decade, and especially the workshop, were coming at a time that marked the end of the absolute domination of western “cognitive imperialism”.
30. Исходя из всех этих причин, участники пришли к выводу, что Международное десятилетие и данное рабочее совещание проходят на фоне умирания абсолютного господства этого западаного "познавательного империализма".
They were coming with a proposal.
Они пришли с предложением.
Cause they were coming for me.
Потому что они пришли за мной.
They were coming for me, I knew that.
Они пришли за мной, я знал это.
...The night they were coming to our village.
В ночь, когда они пришли в нашу деревню.
At least we know where they were coming from.
По крайней мере знаем, откуда они пришли.
Honestly, I did not know that they were coming.
Честно говоря, я не знал, что они пришли.
She said they were coming to steal her last breath.
Она говорила, что они пришли забрать ее последний вздох.
If they were coming to get you to lock up one of your friends, would you just take their word for it?
Если бы они пришли к тебе, что арестовать кого-то из твоих друзей, ты бы поверила им на слово?
As the moose were coming into the land, other kinds of life were coming in.
Казалось, вместе с лосями сюда незримо пришли и какие-то другие живые существа.
Already the others had begun to lend an ear to this encouragement and were coming a little to themselves, when the same voice broke out again — not this time singing, but in a faint distant hail that echoed yet fainter among the clefts of the Spy-glass.
Остальные тоже под влиянием его слов ободрились и как будто пришли в себя. И вдруг вдали опять раздался тот же голос. Но теперь он не пел, а кричал словно откуда-то издали, и его крик тихо пронесся невнятным эхом по расселинам Подзорной Трубы.
With the beginning of a new century, Puerto Ricans were coming to the realization that together they could resist even the most powerful adversary, and that was precisely what the occupying Power failed to understand.
Сегодня, в начале нового века, пуэрториканцы приходят к убеждению, что сообща они могут противостоять даже самому могущественному противнику, а этогото как раз и не в состоянии понять оккупирующая держава.
Although Slovenians associated quotas with the former socialist system, they were coming to recognize that, if all else failed, they might be necessary to ensure equal representation in political life.
Хотя квоты ассоциируются у словенцев с бывшей социалистической системой, они постепенно приходят к пониманию того, что, если все другие меры не дадут результата, эти квоты могут быть необходимы для обеспечения равной представленности в политической жизни.
Some of these dividends, they were coming and going.
Некоторые из этих дивидендов, они приходят и уходят.
They knew he was here, and they were coming for him.
Они знали что он был здесь, и они приходили за ним.
When I first got here,he told me that they were coming over to water the plants.
Когда я впервые здесь оказался - он сказал мне что они приходят цветы поливать.
They were coming up with weird alternatives to balance the budget like selling San Quentin as real estate.
Они приходят к нам со странными альтернативами, что бы выровнять бюджет. Типа продать Сан Квентин как недвижимость.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test