Translation for "there mentioned" to russian
Translation examples
Numerous cases were mentioned.
Упоминались многие случаи.
This was not mentioned in the notifications to UNCC.
В уведомлениях, направляемых ККООН, об этом не упоминалось.
Secondly, while the bulletin had mentioned domestic partnerships, it had not specifically mentioned same-sex marriage.
Вовторых, хотя в бюллетене упоминалось о домашних партнерских взаимоотношениях, в нем не упоминалось конкретно об однополом браке.
The area least mentioned was family.
Реже всего упоминались семейные проблемы.
In this respect two aspects have been mentioned.
В этом отношении упоминалось два аспекта.
In particular, the following problems were mentioned:
В частности, упоминалось о следующих проблемах:
The proposed bill did not mention the Declaration.
В предложенном законопроекте Декларация не упоминалась.
and from this time Mr. Bingley’s name was scarcely ever mentioned between them. Mrs.
И с этого времени в разговорах между старшими мисс Беннет имя мистера Бингли почти не упоминалось.
It was a green flannel shawl, probably the same one Marmeladov had mentioned, the “family shawl.”
Это был зеленый драдедамовый платок, вероятно тот самый, про который упоминал тогда Мармеладов, «фамильный».
She wrote cheerfully, seemed surrounded with comforts, and mentioned nothing which she could not praise.
Письма были бодрыми, в них говорилось, что она живет, окруженная всеми удобствами, и не упоминалось ничего, что не заслуживало одобрения.
only she did not mention that through her Raskolnikov had also come under the patronage of the authorities, that his work had been lightened, and so on.
не упоминала только, что чрез нее и Раскольников получил покровительство начальства, что ему облегчаемы были работы, и прочее.
For example, my wife kept mentioning the fact that she felt uncomfortable writing with the feeling that the censor is looking over her shoulder.
Например, жена часто упоминала о том, что когда она пишет мне, у нее возникает неуютное чувство, будто цензор заглядывает ей через плечо.
She had always refrained from criticizing the Dursleys in front of Harry, but her eyes flashed every time they were mentioned.
Она никогда не критиковала Дурслей в присутствии Гарри, но всякий раз, когда упоминалось их имя, в глазах у нее загорался недобрый огонь.
Except the four trades above mentioned, I have not been able to recollect any other in which all the three circumstances requisite for rendering reasonable the establishment of a joint stock company concur.
За исключением четырех видов предприятий, о которых выше упоминалось, я не мог представить себе какого-либо другого, где налицо имелись бы условия, требующиеся для того, чтобы было целесообразно учреждение акционерной компании.
the article (continuing on pages two, six, and seven) had been all about Harry, the names of the Beauxbatons and Durmstrang champions (misspelled) had been squashed into the last line of the article, and Cedric hadn’t been mentioned at all.
Фактически вся статья, продолжавшаяся на второй, шестой и седьмой страницах, посвящена только ему, имена чемпионов Шармбатона и Дурмстранга перевраны (о них сказано несколько слов в самом конце статьи), а имя Седрика вовсе не упоминалось.
The price mentioned by the same author of some Triclinaria, a sort of woollen pillows or cushions made use of to lean upon as they reclined upon their couches at table, passes all credibility; some of them being said to have cost more than thirty thousand, others more than three hundred thousand pounds.
Упоминаемая тем же автором* [* Plin., I, VIII, с. 48] цена некоторых триклинарий, особых шерстяных подушек, употреблявшихся для того, чтобы облокачиваться на них во время возлежания за столом, превышает всякое вероятие: некоторые из них стоили будто бы более 30 тыс., другие — более 300 тыс.
No material is mentioned.
Не упоминаются никакие материалы.
There is no mention of any possible exceptions.
Ни о каких возможных исключениях не упоминается.
The author's name is not even mentioned in it.
В нем даже не упоминается имя автора.
Burundi is not mentioned in either group.
Бурунди не упоминается ни в одной, ни в другой группе.
A few examples are mentioned below.
Несколько примеров упоминаются ниже.
Comment: Mixing and loading not mentioned.
Замечание: смешивание и загрузка не упоминаются.
Unfortunatly more details are not mentioned.
К сожалению, более подробные данные не упоминаются.
The French court is not mentioned in that context.
Французский суд в этом контексте не упоминается.
However, the principle of equality was not mentioned.
Вместе с тем не упоминается принцип равноправия.
A. UCR is not mentioned in the TIR Convention.
А. УИО в Конвенции МДП не упоминается.
There’s no mention of it in anything I’ve ever read about him.”
Ни в одной книге об этом не упоминается.
I suppose it's mentioned religiously to this day in all the rule books and manuals?”
Об этом, кажется, во всех правилах и наставлениях до сих пор свято упоминается?
There are no experimental results mentioned anywhere in this book, except in one place where there is a ball, rolling down an inclined plane, in which it says how far the ball got after one second, two seconds, three seconds, and so on.
— В этой книге результаты экспериментов практически не упоминаются — только в одном месте, где говорится о скатывающемся по наклонной плоскости шаре, и указывается, какое расстояние он покроет за одну секунду, за две, за три и так далее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test