Translation for "there are also" to russian
Translation examples
This is also a moral imperative.
Это также и моральный императив.
It is also the way of tomorrow.
Это также путь в завтра.
This is also in the interests of the child.
Это также отвечает интересам ребенка.
Is that also a breach of that right?
Является ли это также нарушением этого права?
That applied also to the Black community.
Это также применимо и к чернокожей общине.
This is also true for Taw Tshering.
Это также относится и к Тау Черингу.
It is also an issue that is quite urgent.
Это также весьма неотложный вопрос.
This was also a policy of her Government.
Это также является политикой ее правительства.
This applies also to immovable property.
Это также касается и недвижимого имущества.
It is also the phase of personality development.
Это также период становления личности.
There are also hundreds of others...
Есть также сотни других...
There are also hacked e-mails.
Здесь есть также взломанные электронные письма.
There are also private rehab centers out there.
Есть также частные реабилитационные центры.
There are also students, maybe unjustly chased by the police
Есть также студенты, возможно несправедливо преследуемые полицией
There are also plants... that are parasitic, like mistletoe, fungi and others.
Есть также растения ... которые паразитируют, как омела, грибы и другие.
There are also small irregularities in the field, locations where the field is a little weaker or stronger.
Есть также небольшие аномалии поля, Места, где поле немного слабее или сильнее.
There are also a lot of songs about sex, but I don't have an example of that right now.
Есть также много песен о сексе, но у меня сейчас нет для примера.
There are also traces of oxygen, nitrogen, hydrochloric acid, acetic acid, oenanthic acid, decanoic acid, glycerine, glucose, ethanol...
Есть также следы кислорода, азота, соляная кислота, уксусная кислота, энантовая кислота, каприновая кислота. глицерин, глюкоза, этанола ...
I believe in hell's power, but there are also illnesses that madden the mind and corrupt the senses.
Я верю в силы зла, но есть также и болезни, которые сводят с ума и поражают чувства.
There are also secondary problems, for example if someone looks directly at the explosion they can be rendered blind
Есть также и вторичные проблемы например, если кто-то смотрит непосредственно на взрыв он может ослепнуть.
We are also looking for new Quidditch commentators, who should do likewise.
Кроме того, нам требуются и новые комментаторы, претенденты пусть также записываются у деканов.
Another prominent number was 2920, or 584 × 5 (also 365 × 8).
Еще одним приметным числом было 2920, то есть 584 х 5 (но также и 365 х 8).
Mr. Hurst also made her a slight bow, and said he was “very glad;”
Мистер Хёрст также ей слегка поклонился, пробормотав нечто вроде: «Я весьма рад».
Of the many fearsome beasts and monsters that roam our land, there is none more curious or more deadly than the Basilisk, known also as the King of Serpents.
…из многих чудищ и монстров, коих в наших землях встретить можно, не сыскать таинственней и смертоносней Василиска, также еще именуемого Король Змей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test